Filipi 2:3
Konteks2:3 Instead of being motivated by selfish ambition 1 or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.
Filipi 4:1
KonteksChristian Practices
4:1 So then, my brothers and sisters, 2 dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!
[2:3] 1 tn Grk “not according to selfish ambition.” There is no main verb in this verse; the subjunctive φρονῆτε (fronhte, “be of the same mind”) is implied here as well. Thus, although most translations supply the verb “do” at the beginning of v. 3 (e.g., “do nothing from selfish ambition”), the idea is even stronger than that: “Don’t even think any thoughts motivated by selfish ambition.”
[4:1] 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.