TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 2:2

Konteks
2:2 As he spoke to me, 1  a wind 2  came into me and stood me on my feet, and I heard the one speaking to me.

Yehezkiel 37:10

Konteks
37:10 So I prophesied as I was commanded, and the breath came into them; they lived and stood on their feet, an extremely great army.

Daniel 10:8-10

Konteks
10:8 I alone was left to see this great vision. My strength drained from 3  me, and my vigor disappeared; 4  I was without energy. 5  10:9 I listened to his voice, 6  and as I did so 7  I fell into a trance-like sleep with my face to the ground. 10:10 Then 8  a hand touched me and set me on my hands and knees. 9 

Daniel 10:19

Konteks
10:19 He said to me, “Don’t be afraid, you who are valued. 10  Peace be to you! Be strong! Be really strong!” When he spoke to me, I was strengthened. I said, “Sir, you may speak now, 11  for you have given me strength.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:2]  1 tc The phrase “as he spoke to me” is absent from the LXX.

[2:2]  2 tn Or “spirit.” NIV has “the Spirit,” but the absence of the article in the Hebrew text makes this unlikely. Elsewhere in Ezekiel the Lord’s Spirit is referred to as “the Spirit of the Lord” (11:5; 37:1), “the Spirit of God” (11:24), or “my (that is, the Lord’s) Spirit” (36:27; 37:14; 39:29). Some identify the “spirit” of 2:2 as the spirit that energized the living beings, however, that “spirit” is called “the spirit” (1:12, 20) or “the spirit of the living beings” (1:20-21; 10:17). Still others see the term as referring to an impersonal “spirit” of strength or courage, that is, the term may also be understood as a disposition or attitude. The Hebrew word often refers to a wind in Ezekiel (1:4; 5:10, 12; 12:4; 13:11, 13; 17:10, 21; 19:12; 27:26; 37:9). In 37:5-10 a “breath” originates in the “four winds” and is associated with the Lord’s life-giving breath (see v. 14). This breath enters into the dry bones and gives them life. In a similar fashion the breath of 2:2 (see also 3:24) energizes paralyzed Ezekiel. Breath and wind are related. On the one hand it is a more normal picture to think of breath rather than wind entering someone, but since wind represents an external force it seems more likely for wind rather than breath to stand someone up (unless we should understand it as a disposition). It may be that one should envision the breath of the speaker moving like a wind to revive Ezekiel, helping him to regain his breath and invigorating him to stand. A wind also transports the prophet from one place to another (3:12, 14; 8:3; 11:1, 24; 43:5).

[10:8]  3 tn Heb “did not remain in.”

[10:8]  4 tn Heb “was changed upon me for ruin.”

[10:8]  5 tn Heb “strength.”

[10:9]  6 tc Heb “I heard the sound of his words.” These words are absent in the LXX and the Syriac.

[10:9]  7 tn Heb “as I listened to the sound of his words.”

[10:10]  8 tn Heb “Behold.”

[10:10]  9 tc Theodotion lacks “and the palms of my hands.”

[10:10]  tn Heb “on my knees and the palms of my hands.”

[10:19]  10 tn Heb “treasured man.”

[10:19]  11 tn Heb “my lord may speak.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA