TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 17:16

Konteks
17:16 Moreover, he must not accumulate horses for himself or allow the people to return to Egypt to do so, 1  for the Lord has said you must never again return that way.

Yeremia 43:7

Konteks
43:7 They went on to Egypt 2  because they refused to obey the Lord, and came to Tahpanhes. 3 

Yeremia 44:12

Konteks
44:12 I will see to it that all the Judean remnant that was determined to go 4  and live in the land of Egypt will be destroyed. Here in the land of Egypt they will fall in battle 5  or perish from starvation. People of every class 6  will die in war or from starvation. They will become an object of horror and ridicule, an example of those who have been cursed and that people use in pronouncing a curse. 7 

Hosea 8:13

Konteks

8:13 They offer up sacrificial gifts to me,

and eat the meat,

but the Lord does not accept their sacrifices. 8 

Soon he will remember their wrongdoing,

he will punish their sins,

and they will return to Egypt.

Hosea 9:3

Konteks
Assyrian Exile Will Reverse the Egyptian Exodus

9:3 They will not remain in the Lord’s land.

Ephraim will return to Egypt;

they will eat ritually unclean food in Assyria.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:16]  1 tn Heb “in order to multiply horses.” The translation uses “do so” in place of “multiply horses” to avoid redundancy (cf. NAB, NIV).

[43:7]  2 sn This had been their intention all along (41:17). Though they consulted the Lord and promised to do what he told them whether they agreed with it or not (42:5-6), it is clear that they had no intention of doing so. Jeremiah could see that (42:19-22). They refused to believe that the Lord had really said what Jeremiah told them (43:4) and feared reprisal from the Babylonians more than any potential destruction from the Lord (43:3).

[43:7]  3 sn Tahpanhes was an important fortress city on the northern border of Egypt in the northeastern Nile delta. It is generally equated with the Greek city of Daphne. It has already been mentioned in 2:16 in conjunction with Memphis (the Hebrew name is “Noph”) as a source of soldiers who did violence to the Israelites in the past.

[44:12]  4 tn Heb “they set their face to go.” Compare 44:11 and 42:14 and see the translator’s note at 42:15.

[44:12]  5 tn Heb “fall by the sword.”

[44:12]  6 tn Or “All of them without distinction,” or “All of them from the least important to the most important”; Heb “From the least to the greatest.” See the translator’s note on 42:1 for the meaning of this idiom.

[44:12]  7 tn See the study note on 24:9 and the usage in 29:22 for the meaning and significance of this last phrase.

[44:12]  sn See Jer 42:18 for parallel usage.

[8:13]  8 tn Heb “does not accept them”; the referent (their sacrifices) has been specified in the translation for clarity.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA