Bilangan 19:14
Konteks19:14 “‘This is the law: When a man dies 1 in a tent, anyone who comes into the tent and all who are in the tent will be ceremonially unclean seven days.
Bilangan 19:16
Konteks19:16 And whoever touches the body of someone killed with a sword in the open fields, 2 or the body of someone who died of natural causes, 3 or a human bone, or a grave, will be unclean seven days. 4
Bilangan 23:14
Konteks23:14 So Balak brought Balaam 5 to the field of Zophim, to the top of Pisgah, 6 where 7 he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
Bilangan 29:1
Konteks29:1 “‘On the first day of the seventh month, you are to hold a holy assembly. You must not do your ordinary work, for it is a day of blowing trumpets for you.
[19:14] 1 tn The word order gives the classification and then the condition: “a man, when he dies….”
[19:16] 2 tn The expression for “in the open field” is literally “upon the face of the field” (עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה, ’al pÿne hassadeh). This ruling is in contrast now to what was contacted in the tent.
[19:16] 3 tn Heb “a dead body”; but in contrast to the person killed with a sword, this must refer to someone who died of natural causes.
[19:16] 4 sn See Matt 23:27 and Acts 23:3 for application of this by the time of Jesus.
[23:14] 5 tn Heb “he brought him”; the referents (Balak and Balaam) have been specified in the translation for clarity.
[23:14] 6 tn Some scholars do not translate this word as “Pisgah,” but rather as a “lookout post” or an “elevated place.”