Ayub 38:1
KonteksVI. The Divine Speeches (38:1-42:6)
The Lord’s First Speech 138:1 Then the Lord answered Job out of the whirlwind: 2
Ayub 38:4
Konteks38:4 “Where were you
when I laid the foundation 3 of the earth?
Tell me, 4 if you possess understanding!
Ayub 38:12-13
Konteks38:12 Have you ever in your life 5 commanded the morning,
or made the dawn know 6 its place,
38:13 that it might seize the corners of the earth, 7
and shake the wicked out of it?
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[38:1] 1 sn This is the culmination of it all, the revelation of the
[38:1] 2 sn This is not the storm described by Elihu – in fact, the
[38:4] 3 tn The construction is the infinitive construct in a temporal clause, using the preposition and the subjective genitive suffix.
[38:4] 4 tn The verb is the imperative; it has no object “me” in the text.
[38:12] 5 tn The Hebrew idiom is “have you from your days?” It means “never in your life” (see 1 Sam 25:28; 1 Kgs 1:6).
[38:12] 6 tn The verb is the Piel of יָדַע (yada’, “to know”) with a double accusative.
[38:13] 7 sn The poetic image is that darkness or night is like a blanket that covers the earth, and at dawn it is taken by the edges and shaken out. Since the wicked function under the cover of night, they are included in the shaking when the dawn comes up.