TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Timotius 2:2

Konteks
2:2 And entrust what you heard me say 1  in the presence of many others as witnesses 2  to faithful people 3  who will be competent 4  to teach others as well.

2 Timotius 2:24

Konteks
2:24 And the Lord’s slave 5  must not engage in heated disputes 6  but be kind toward all, an apt teacher, patient,

2 Timotius 3:10

Konteks
Continue in What You Have Learned

3:10 You, however, 7  have followed my teaching, my 8  way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance,

2 Timotius 3:14

Konteks
3:14 You, however, must continue 9  in the things you have learned and are confident about. You know 10  who taught you 11 

2 Timotius 4:2

Konteks
4:2 Preach the message, 12  be ready 13  whether it is convenient or not, 14  reprove, rebuke, exhort 15  with complete patience and instruction.

2 Timotius 2:25

Konteks
2:25 correcting 16  opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance and then knowledge of the truth 17 

2 Timotius 4:3

Konteks
4:3 For there will be a time when people 18  will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, 19  they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things. 20 

2 Timotius 3:16

Konteks
3:16 Every scripture 21  is inspired by God 22  and useful for teaching, for reproof, 23  for correction, and for training in righteousness,

2 Timotius 3:7

Konteks
3:7 Such women are always seeking instruction, 24  yet never able to arrive at a knowledge of the truth.

2 Timotius 1:11

Konteks
1:11 For this gospel 25  I was appointed a preacher and apostle and teacher. 26 

2 Timotius 4:15

Konteks
4:15 You be on guard against him 27  too, because he vehemently opposed our words.

2 Timotius 2:15

Konteks
2:15 Make every effort to present yourself before God as a proven worker who does not need to be ashamed, teaching the message of truth accurately. 28 

2 Timotius 1:13

Konteks
1:13 Hold to the standard 29  of sound words that you heard from me and do so with the faith and love that are in Christ Jesus. 30 

2 Timotius 2:17

Konteks
2:17 and their message will spread its infection 31  like gangrene. Hymenaeus and Philetus are in this group. 32 

2 Timotius 4:5

Konteks
4:5 You, however, be self-controlled 33  in all things, endure hardship, do an evangelist’s work, fulfill your ministry.

2 Timotius 2:18

Konteks
2:18 They have strayed from the truth 34  by saying that the resurrection has already occurred, and they are undermining some people’s faith.

2 Timotius 4:17

Konteks
4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message 35  would be fully proclaimed 36  for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion’s mouth!

2 Timotius 2:23

Konteks
2:23 But reject foolish and ignorant 37  controversies, because you know they breed infighting. 38 

2 Timotius 2:8-9

Konteks

2:8 Remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David; 39  such is my gospel, 40  2:9 for which I suffer hardship to the point of imprisonment 41  as a criminal, but God’s message 42  is not imprisoned! 43 

2 Timotius 2:22

Konteks
2:22 But keep away from youthful passions, and pursue righteousness, faithfulness, love, and peace, in company with others 44  who call on the Lord from a pure heart. 45 

2 Timotius 3:6

Konteks
3:6 For some of these insinuate themselves 46  into households and captivate weak women 47  who are overwhelmed with sins and led along by various passions.

2 Timotius 3:8

Konteks
3:8 And just as Jannes and Jambres 48  opposed Moses, so these people – who have warped minds and are disqualified in the faith 49  – also oppose the truth.

2 Timotius 3:15

Konteks
3:15 and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:2]  1 tn Grk “what you heard from me” (cf. 1:13).

[2:2]  2 tn Grk “through many witnesses.” The “through” is used here to show attendant circumstances: “accompanied by,” “in the presence of.”

[2:2]  3 tn Grk “faithful men”; but here ἀνθρώποις (anqrwpoi") is generic, referring to both men and women.

[2:2]  4 tn Or “able” (see Paul’s use of this word in regard to ministry in 2 Cor 2:16; 3:5-6).

[2:24]  5 tn Traditionally, “servant” or “bondservant.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.

[2:24]  sn Undoubtedly the background for the concept of being the Lord’s slave or servant is to be found in the Old Testament scriptures. For a Jew this concept did not connote drudgery, but honor and privilege. It was used of national Israel at times (Isa 43:10), but was especially associated with famous OT personalities, including such great men as Moses (Josh 14:7), David (Ps 89:3; cf. 2 Sam 7:5, 8) and Elijah (2 Kgs 10:10); all these men were “servants (or slaves) of the Lord.”

[2:24]  6 tn Grk “must not fight” or “must not quarrel.” The Greek verb is related to the noun translated “infighting” in v. 23.

[3:10]  7 sn There is a strong emphasis on the pronoun you in contrast to the people described in vv. 2-9.

[3:10]  8 tn The possessive “my” occurs only at the beginning of the list but is positioned in Greek to apply to each of the words in the series.

[3:14]  9 tn Grk “but you, continue,” a command.

[3:14]  10 tn Grk “knowing,” giving the reasons for continuing as v. 14 calls for.

[3:14]  11 tn Grk “those from whom you learned.”

[4:2]  12 tn Or “the word.”

[4:2]  13 tn Or “be persistent.”

[4:2]  14 tn Grk “in season, out of season.”

[4:2]  15 tn Or “encourage.”

[2:25]  16 sn Correcting is the word for “child-training” or “discipline.” It is often positive (training, educating) but here denotes the negative side (correcting, disciplining).

[2:25]  17 tn Grk “repentance unto knowledge of the truth.”

[4:3]  18 tn Grk “they”; the referent (the people in that future time) has been specified in the translation for clarity.

[4:3]  19 tn Grk “in accord with.”

[4:3]  20 tn Grk “having an itching in regard to hearing,” “having itching ears.”

[3:16]  21 tn Or “All scripture.”

[3:16]  sn There is very little difference in sense between every scripture (emphasizing the individual portions) and “all scripture” (emphasizing the composite whole). The former option is preferred, because it fits the normal use of the word “all/every” in Greek (πᾶς, pas) as well as Paul’s normal sense for the word “scripture” in the singular without the article, as here. So every scripture means “every individual portion of scripture.”

[3:16]  22 sn Inspired by God. Some have connected this adjective in a different way and translated it as “every inspired scripture is also useful.” But this violates the parallelism of the two adjectives in the sentence, and the arrangement of words makes clear that both should be taken as predicate adjectives: “every scripture is inspired…and useful.”

[3:16]  23 tn Or “rebuke,” “censure.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

[3:7]  24 tn Grk “always learning,” continuing the description of the women from v. 6. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:11]  25 tn Grk “for which.”

[1:11]  26 tc Most mss (א2 C D F G Ψ 1739 1881 Ï latt sy co) have ἐθνῶν (eqnwn, “of the Gentiles”) after “teacher.” The shorter reading has poorer external credentials (א* A I 1175 pc), but is preferred because ἐθνῶν probably represents a gloss added by copyists familiar with 1 Tim 2:7. There is no easy explanation for the omission of the word if it were original here.

[4:15]  27 tn Grk “against whom,” as a continuation of the previous clause. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[2:15]  28 sn Accurately is a figure of speech that literally means something like “cutting a straight road.” In regard to the message of truth, it means “correctly handling” or “imparting it without deviation.”

[1:13]  29 tn Or “pattern.”

[1:13]  30 tn Grk “in faith and love in Christ Jesus.”

[1:13]  sn With the faith and love that are in Christ Jesus. This describes the manner in which Timothy must hold to the standard (similar to Paul’s call for him to give attention to his life and his teaching in 1 Tim 4:11-16).

[2:17]  31 tn Or “eat away.”

[2:17]  32 tn Grk “of whom are Hymenaeus and Philetus.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, this last clause has been made a new sentence in the translation.

[4:5]  33 tn Or “sober,” “temperate.”

[2:18]  34 tn Grk “have deviated concerning the truth.”

[4:17]  35 tn Or “the preaching.”

[4:17]  36 tn Grk “might be completely fulfilled.”

[2:23]  37 tn Or “uninstructed,” “silly.”

[2:23]  38 tn Or “fights,” although this could suggest weapons and blows, whereas in the present context this is not the primary focus. Although “quarrel” is frequently used here (NAB, NIV, NRSV) it may be understood to refer to a relatively minor disagreement.

[2:8]  39 tn Grk “of David’s seed” (an idiom for physical descent).

[2:8]  40 tn Grk “according to my gospel.”

[2:9]  41 tn Or “chains,” “bonds.”

[2:9]  42 tn Or “word.”

[2:9]  43 tn Or “chained,” “bound.”

[2:22]  44 tn Grk “and peace, with those.”

[2:22]  45 sn In company with others who call on the Lord from a pure heart alludes to the value of the community of believers for the development of Christian virtues.

[3:6]  46 tn Grk “For from these are those who sneak.”

[3:6]  47 tn Or “silly women.”

[3:8]  48 sn Jannes and Jambres were the traditional names of two of Pharaoh’s magicians who opposed Moses at the time of the Exodus.

[3:8]  49 tn Grk “disapproved concerning the faith.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA