TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Timotius 1:6

Konteks

1:6 Because of this I remind you to rekindle God’s gift that you possess 1  through the laying on of my hands.

2 Timotius 2:10

Konteks
2:10 So I endure all things for the sake of those chosen by God, 2  that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory. 3 

2 Timotius 3:14

Konteks
3:14 You, however, must continue 4  in the things you have learned and are confident about. You know 5  who taught you 6 

2 Timotius 3:16

Konteks
3:16 Every scripture 7  is inspired by God 8  and useful for teaching, for reproof, 9  for correction, and for training in righteousness,

2 Timotius 4:17-18

Konteks
4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message 10  would be fully proclaimed 11  for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion’s mouth! 4:18 The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely 12  into his heavenly kingdom. To him 13  be glory for ever and ever! 14  Amen.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:6]  1 tn Grk “that is in you.”

[2:10]  2 tn Grk “the elect.”

[2:10]  3 tn Grk “with eternal glory.”

[3:14]  4 tn Grk “but you, continue,” a command.

[3:14]  5 tn Grk “knowing,” giving the reasons for continuing as v. 14 calls for.

[3:14]  6 tn Grk “those from whom you learned.”

[3:16]  7 tn Or “All scripture.”

[3:16]  sn There is very little difference in sense between every scripture (emphasizing the individual portions) and “all scripture” (emphasizing the composite whole). The former option is preferred, because it fits the normal use of the word “all/every” in Greek (πᾶς, pas) as well as Paul’s normal sense for the word “scripture” in the singular without the article, as here. So every scripture means “every individual portion of scripture.”

[3:16]  8 sn Inspired by God. Some have connected this adjective in a different way and translated it as “every inspired scripture is also useful.” But this violates the parallelism of the two adjectives in the sentence, and the arrangement of words makes clear that both should be taken as predicate adjectives: “every scripture is inspired…and useful.”

[3:16]  9 tn Or “rebuke,” “censure.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

[4:17]  10 tn Or “the preaching.”

[4:17]  11 tn Grk “might be completely fulfilled.”

[4:18]  12 tn Grk “save me.”

[4:18]  13 tn Grk “to whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:18]  14 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA