TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Timotius 1:14

Konteks
1:14 Protect that good thing 1  entrusted to you, through the Holy Spirit who lives within us.

2 Timotius 2:21

Konteks
2:21 So if someone cleanses himself of such behavior, 2  he will be a vessel for honorable use, set apart, useful for the Master, prepared for every good work.

2 Timotius 1:9

Konteks
1:9 He is the one who saved us 3  and called us with a holy calling, not based on 4  our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began, 5 

2 Timotius 3:15-16

Konteks
3:15 and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus. 3:16 Every scripture 6  is inspired by God 7  and useful for teaching, for reproof, 8  for correction, and for training in righteousness,

2 Timotius 1:7

Konteks
1:7 For God did not give us a Spirit 9  of fear but of power and love and self-control.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:14]  1 sn That good thing (Grk “the good deposit”) refers to the truth of the gospel committed to Timothy (cf. 1 Tim 6:20).

[2:21]  2 tn Grk “from these,” alluding to the errors and deeds of the false teachers described in vv. 14-19.

[1:9]  3 tn More literally, “who saved us,” as a description of God in v. 8. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:9]  4 tn Or “according to,” or “by.”

[1:9]  5 tn Grk “before eternal times.”

[3:16]  6 tn Or “All scripture.”

[3:16]  sn There is very little difference in sense between every scripture (emphasizing the individual portions) and “all scripture” (emphasizing the composite whole). The former option is preferred, because it fits the normal use of the word “all/every” in Greek (πᾶς, pas) as well as Paul’s normal sense for the word “scripture” in the singular without the article, as here. So every scripture means “every individual portion of scripture.”

[3:16]  7 sn Inspired by God. Some have connected this adjective in a different way and translated it as “every inspired scripture is also useful.” But this violates the parallelism of the two adjectives in the sentence, and the arrangement of words makes clear that both should be taken as predicate adjectives: “every scripture is inspired…and useful.”

[3:16]  8 tn Or “rebuke,” “censure.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

[1:7]  9 tn Or “a spirit,” denoting the human personality under the Spirit’s influence as in 1 Cor 4:21; Gal 6:1; 1 Pet 3:4. But the reference to the Holy Spirit at the end of this section (1:14) makes it likely that it begins this way also, so that the Holy Spirit is the referent.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA