TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tesalonika 1:5

Konteks
Encouragement in Persecution

1:5 This is evidence of God’s righteous judgment, to make you worthy 1  of the kingdom of God, for which in fact you are suffering.

2 Tesalonika 2:7-8

Konteks
2:7 For the hidden power of lawlessness 2  is already at work. However, the one who holds him back 3  will do so until he is taken out of the way, 2:8 and then the lawless one will be revealed, whom the Lord 4  will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.

2 Tesalonika 2:14

Konteks
2:14 He called you to this salvation 5  through our gospel, so that you may possess the glory of our Lord Jesus Christ. 6 

2 Tesalonika 3:14

Konteks
3:14 But if anyone does not obey our message through this letter, take note of him and do not associate closely with him, so that he may be ashamed.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:5]  1 tn Grk “so that you may be made worthy.” The passive infinitive καταξιωθῆναι (kataxiwqhnai) has been translated as an active construction in English for stylistic reasons.

[2:7]  2 tn Grk “the mystery of lawlessness.” In Paul “mystery” often means “revealed truth, something formerly hidden but now made widely known,” but that does not make sense with the verb of this clause (“to be at work, to be active”).

[2:7]  3 tn Grk “the one who restrains.” This gives a puzzling contrast to the impersonal phrase in v. 6 (“the thing that restrains”). The restraint can be spoken of as a force or as a person. Some have taken this to mean the Roman Empire in particular or human government in general, since these are forces that can also be seen embodied in a person, the emperor or governing head. But apocalyptic texts like Revelation and Daniel portray human government of the end times as under Satanic control, not holding back his influence. Also the power to hold back Satanic forces can only come from God. So others understand this restraint to be some force from God: the preaching of the gospel or the working of the Holy Spirit through God’s people.

[2:8]  4 tc ‡ Several important witnesses of the Alexandrian and Western traditions, as well as many other witnesses, read ᾿Ιησοῦς (Ihsous, “Jesus”) after κύριος (kurios, “Lord”; so א A D* F G Lc P Ψ 0278 33 81 104 365 1241 2464 pc latt sy co). But there is sufficient evidence in the Alexandrian tradition for the shorter reading (B 1739 1881), supported by the Byzantine text as well as Irenaeus. Although it is possible that scribes overlooked ᾿Ιησοῦς if the two nomina sacra occurred together (kMsiMs), since “the Lord Jesus” is a frequent enough appellation, it looks to be a motivated reading. NA27 places ᾿Ιησοῦς in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

[2:14]  5 tn Grk “to which,” referring to the main idea of v. 13.

[2:14]  6 sn That you may possess the glory of our Lord Jesus Christ. For Paul the ultimate stage of salvation is glorification (Rom 8:30).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA