TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 7:8

Konteks
7:8 At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival for seven days. This great assembly included people from Lebo Hamath in the north to the Brook of Egypt in the south. 1 

2 Tawarikh 23:2

Konteks
23:2 They traveled throughout Judah and assembled the Levites from all the cities of Judah, as well as the Israelite family leaders.

They came to Jerusalem, 2 

2 Tawarikh 24:12

Konteks

24:12 The king and Jehoiada gave it to the construction foremen 3  assigned to the Lord’s temple. They hired carpenters and craftsmen to repair the Lord’s temple, as well as those skilled in working with iron and bronze to restore the Lord’s temple.

2 Tawarikh 26:19

Konteks
26:19 Uzziah, who had an incense censer in his hand, became angry. While he was ranting and raving 4  at the priests, a skin disease 5  appeared on his forehead right there in front of the priests in the Lord’s temple near the incense altar.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:8]  1 tn Heb “Solomon held the festival at that time for seven days, and all Israel was with him, a very great assembly from Lebo Hamath to the wadi of Egypt.”

[23:2]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[24:12]  3 tn Heb “doers of the work.”

[26:19]  4 tn Heb “angry.”

[26:19]  5 tn Traditionally “leprosy,” but this was probably a skin disorder of some type, not leprosy (technically known today as Hansen’s disease). See 2 Kgs 5:1.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA