TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 4:6

Konteks
4:6 He made ten washing basins; he put five on the south side and five on the north side. In them they rinsed the items used for burnt sacrifices; the priests washed in “The Sea.”

2 Tawarikh 4:11

Konteks

4:11 Huram Abi 1  made the pots, shovels, and bowls. He finished all the work on God’s temple he had been assigned by King Solomon. 2 

2 Tawarikh 9:11

Konteks
9:11 With the timber the king made steps 3  for the Lord’s temple and royal palace as well as stringed instruments 4  for the musicians. No one had seen anything like them in the land of Judah prior to that. 5 )

2 Tawarikh 24:6

Konteks

24:6 So the king summoned Jehoiada the chief priest, 6  and said to him, “Why have you not made 7  the Levites collect 8  from Judah and Jerusalem the tax authorized by Moses the Lord’s servant and by the assembly of Israel at the tent containing the tablets of the law?” 9 

2 Tawarikh 24:12

Konteks

24:12 The king and Jehoiada gave it to the construction foremen 10  assigned to the Lord’s temple. They hired carpenters and craftsmen to repair the Lord’s temple, as well as those skilled in working with iron and bronze to restore the Lord’s temple.

2 Tawarikh 25:19

Konteks
25:19 You defeated Edom 11  and it has gone to your head. 12  Gloat over your success, 13  but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?” 14 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:11]  1 tn Heb “Huram,” but here this refers to Huram Abi (2 Chr 2:13). The complete name has been used in the translation to avoid possible confusion with King Huram of Tyre.

[4:11]  2 tn Heb “Huram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of God.”

[9:11]  3 tn Heb “tracks.” The parallel text in 1 Kgs 10:12 has a different term whose meaning is uncertain: “supports,” perhaps “banisters” or “parapets.”

[9:11]  4 tn Two types of stringed instruments are specifically mentioned in the Hebrew text, the כִּנּוֹר (kinnor, “zither”) and נֶבֶל (nevel, “harp”).

[9:11]  5 tn Heb “there was not seen like these formerly in the land of Judah.”

[24:6]  6 tn Heb “Jehoiada the head”; the word “priest” not in the Hebrew text but is implied.

[24:6]  7 tn Heb “sought.”

[24:6]  8 tn Heb “bring.”

[24:6]  9 tn Heb “the tent of testimony.”

[24:12]  10 tn Heb “doers of the work.”

[25:19]  11 tn Heb “you say [to yourself], ‘look, you have defeated Edom.’”

[25:19]  12 tn Heb “and your heart is lifted up.”

[25:19]  13 tn Heb “to glorify.”

[25:19]  14 tn Heb “Why get involved in calamity and fall, you and Judah with you?”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA