2 Tawarikh 30:20
Konteks30:20 The Lord responded favorably 1 to Hezekiah and forgave 2 the people.
2 Tawarikh 21:18
Konteks21:18 After all this happened, the Lord afflicted him with an incurable intestinal disease. 3
2 Tawarikh 36:16
Konteks36:16 But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 4 and ridiculed his prophets. 5 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 6
2 Tawarikh 32:31
Konteks32:31 So when the envoys arrived from the Babylonian officials to visit him and inquire about the sign that occurred in the land, 7 God left him alone to test him, in order to know his true motives. 8
2 Tawarikh 32:24-25
Konteks32:24 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 9 He prayed to the Lord, who answered him and gave him a sign confirming that he would be healed. 10 32:25 But Hezekiah was ungrateful; he had a proud attitude, provoking God to be angry at him, as well as Judah and Jerusalem. 11
2 Tawarikh 7:14
Konteks7:14 if my people, who belong to me, 12 humble themselves, pray, seek to please me, 13 and repudiate their sinful practices, 14 then I will respond 15 from heaven, forgive their sin, and heal their land. 16
2 Tawarikh 26:21
Konteks26:21 King Uzziah suffered from a skin disease until the day he died. He lived in separate quarters, 17 afflicted by a skin disease and banned from the Lord’s temple. His son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land.
[21:18] 3 tn Heb “in his intestines with an illness [for which] there was no healer.”
[36:16] 5 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers.
[36:16] 6 tn Heb “until the anger of the
[32:31] 7 tn Heb “and when the envoys of the officials of Babylon, who sent to him to inquire concerning the sign which was in the land, [arrived].”
[32:31] 8 tn Heb “to know all [that was] in his heart.”
[32:24] 9 tn Heb “was sick to the point of dying.”
[32:24] 10 tn Heb “and he spoke to him and a sign he gave to him.”
[32:25] 11 tn Heb “but not according to the benefit [given] to him did Hezekiah repay, for his heart was high, and there was anger against him and against Judah and Jerusalem.”
[32:25] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[7:14] 12 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
[7:14] 13 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.
[7:14] 14 tn Heb “and turn from their sinful ways.”
[7:14] 16 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.
[26:21] 17 tn The precise meaning of בֵּית הַחָפְשִׁית (bet hakhafshiyt, “house of [?]”) is uncertain. NASB, NIV, NRSV all have “in a separate house”; NEB has “in his own house…relieved of all duties.” For a discussion of various proposals, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 166-67.