TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 28:19

Konteks
28:19 The Lord humiliated 1  Judah because of King Ahaz of Israel, 2  for he encouraged Judah to sin and was very 3  unfaithful to the Lord.

2 Tawarikh 28:14

Konteks
28:14 So the soldiers released the captives and the plunder before the officials and the entire assembly.

2 Tawarikh 18:5

Konteks
18:5 So the king of Israel assembled 400 prophets and asked them, “Should we attack Ramoth Gilead or not?” 4  They said, “Attack! God 5  will hand it over to the king.”

2 Tawarikh 18:14

Konteks

18:14 Micaiah 6  came before the king and the king asked him, “Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him, “Attack! You will succeed; they will be handed over to you.” 7 

2 Tawarikh 35:21

Konteks
35:21 Necho 8  sent messengers to him, saying, “Why are you opposing me, O king of Judah? 9  I am not attacking you today, but the kingdom with which I am at war. 10  God told me to hurry. Stop opposing God, who is with me, or else he will destroy you.” 11 

2 Tawarikh 15:4

Konteks
15:4 Because of their distress, they turned back to the Lord God of Israel. They sought him and he responded to them. 12 

2 Tawarikh 15:2

Konteks
15:2 He met 13  Asa and told him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin! The Lord is with you when you are loyal to him. 14  If you seek him, he will respond to you, 15  but if you reject him, he will reject you.

2 Tawarikh 6:17

Konteks
6:17 Now, O Lord God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized. 16 

2 Tawarikh 6:41

Konteks
6:41 Now ascend, O Lord God, to your resting place, you and the ark of your strength! May your priests, O Lord God, experience your deliverance! 17  May your loyal followers rejoice in the prosperity you give! 18 

2 Tawarikh 6:40

Konteks

6:40 “Now, my God, may you be attentive and responsive to the prayers offered in this place. 19 

2 Tawarikh 18:4

Konteks
18:4 Then Jehoshaphat added, 20  “First seek an oracle from the Lord.” 21 

2 Tawarikh 28:5

Konteks

28:5 The Lord his God handed him over to the king of Syria. The Syrians 22  defeated him and deported many captives to Damascus. 23  He was also handed over to the king of Israel, who thoroughly defeated him. 24 

2 Tawarikh 30:20

Konteks
30:20 The Lord responded favorably 25  to Hezekiah and forgave 26  the people.

2 Tawarikh 1:9

Konteks
1:9 Now, Lord God, may your promise 27  to my father David be realized, 28  for you have made me king over a great nation as numerous as the dust of the earth.

2 Tawarikh 25:8

Konteks
25:8 Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you 29  before the enemy. God is capable of helping or defeating.” 30 

2 Tawarikh 34:11

Konteks
34:11 They gave money to the craftsmen and builders to buy chiseled stone and wood for the braces and rafters of the buildings that the kings of Judah had allowed to fall into disrepair. 31 

2 Tawarikh 18:12

Konteks
18:12 Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. 32  Your words must agree with theirs; you must predict success!” 33 

2 Tawarikh 18:16

Konteks
18:16 Micaiah 34  replied, “I saw all Israel scattered on the mountains like sheep that have no shepherd. Then the Lord said, ‘They have no master. They should go home in peace.’”

2 Tawarikh 14:11

Konteks

14:11 Asa prayed 35  to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 36  Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 37  O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 38 

2 Tawarikh 2:15

Konteks
2:15 Now let my lord send to his servants the wheat, barley, olive oil, and wine he has promised;

2 Tawarikh 10:9

Konteks
10:9 He asked them, “How do you advise me to respond to these people who said to me, ‘Lessen the demands your father placed on us’?” 39 

2 Tawarikh 35:5

Konteks
35:5 Stand in the sanctuary and, together with the Levites, represent the family divisions of your countrymen. 40 

2 Tawarikh 6:36

Konteks

6:36 “The time will come when your people 41  will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far away or close by.

2 Tawarikh 10:16

Konteks

10:16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, “We have no portion in David – no share in the son of Jesse! 42  Return to your homes, O Israel! 43  Now, look after your own dynasty, O David!” 44  So all Israel returned to their homes. 45 

2 Tawarikh 24:24

Konteks
24:24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army, 46  for the people of Judah 47  had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians 48  gave Joash what he deserved. 49 

2 Tawarikh 32:15

Konteks
32:15 Now don’t let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how 50  can your gods rescue 51  you from my power?’”

2 Tawarikh 36:23

Konteks
36:23 It read: “This is what King Cyrus of Persia says: ‘The Lord God of the heavens has given to me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build for him a temple in Jerusalem 52  in Judah. May the Lord your God energize you who belong to his people, so you may be able to go back there!” 53 

2 Tawarikh 18:21

Konteks
18:21 He replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ The Lord 54  said, ‘Deceive and overpower him. 55  Go out and do as you have proposed.’

2 Tawarikh 18:29

Konteks
18:29 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and then enter 56  the battle; but you wear your royal attire.” So the king of Israel disguised himself and they entered the battle.

2 Tawarikh 19:7

Konteks
19:7 Respect the Lord and make careful decisions, for the Lord our God disapproves of injustice, partiality, and bribery.” 57 

2 Tawarikh 23:3

Konteks
23:3 and the whole assembly made a covenant with the king in the temple of God. Jehoiada 58  said to them, “The king’s son will rule, just as the Lord promised David’s descendants.

2 Tawarikh 24:22

Konteks
24:22 King Joash disregarded 59  the loyalty his father Jehoiada had shown him and killed Jehoiada’s 60  son. As Zechariah 61  was dying, he said, “May the Lord take notice and seek vengeance!” 62 

2 Tawarikh 25:7

Konteks

25:7 But a prophet 63  visited him and said: “O king, the Israelite troops must not go with you, for the Lord is not with Israel or any of the Ephraimites. 64 

2 Tawarikh 26:20

Konteks
26:20 When Azariah the high priest and the other priests looked at 65  him, there was a skin disease on his forehead. They hurried him out of there; even the king 66  himself wanted to leave quickly because the Lord had afflicted him.

2 Tawarikh 29:8

Konteks
29:8 The Lord was angry at Judah and Jerusalem and made them an appalling object of horror at which people hiss out their scorn, 67  as you can see with your own eyes.

2 Tawarikh 32:11

Konteks
32:11 Hezekiah says, “The Lord our God will rescue us from the power 68  of the king of Assyria.” But he is misleading you and you will die of hunger and thirst! 69 

2 Tawarikh 32:31

Konteks
32:31 So when the envoys arrived from the Babylonian officials to visit him and inquire about the sign that occurred in the land, 70  God left him alone to test him, in order to know his true motives. 71 

2 Tawarikh 2:7

Konteks

2:7 “Now send me a man who is skilled in working with gold, silver, bronze, and iron, as well as purple, crimson, and violet colored fabrics, and who knows how to engrave. He will work with my skilled craftsmen here in Jerusalem 72  and Judah, whom my father David provided.

2 Tawarikh 6:20

Konteks
6:20 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 73  May you answer your servant’s prayer for this place. 74 

2 Tawarikh 10:10

Konteks
10:10 The young advisers with whom Rehoboam 75  had grown up said to him, “Say this to these people who have said to you, ‘Your father made us work hard, but now lighten our burden’ 76  – say this to them: ‘I am a lot harsher than my father! 77 

2 Tawarikh 14:13

Konteks
14:13 and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; 78  they were shattered before the Lord and his army. The men of Judah 79  carried off a huge amount of plunder.

2 Tawarikh 33:8

Konteks
33:8 I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, 80  provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law, the rules and regulations given to Moses.”

2 Tawarikh 35:3

Konteks
35:3 He told the Levites, who instructed all Israel about things consecrated to the Lord, “Place the holy ark in the temple which King Solomon son of David of Israel built. Don’t carry it on your shoulders. Now serve the Lord your God and his people Israel!

2 Tawarikh 28:9

Konteks

28:9 Oded, a prophet of the Lord, was there. He went to meet the army as they arrived in Samaria and said to them: “Look, because the Lord God of your ancestors was angry with Judah he handed them over to you. You have killed them so mercilessly that God has taken notice. 81 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:19]  1 tn Or “subdued.”

[28:19]  2 sn That is, “of Judah.” Frequently in 2 Chronicles “Israel” is substituted for “Judah.”

[28:19]  3 tn The infinitive absolute precedes the finite verbal form to emphasize the degree of Ahaz’s unfaithfulness.

[18:5]  4 tn Heb “Should we go against Ramoth Gilead for war or should I refrain?”

[18:5]  5 tn Though Jehoshaphat had requested an oracle from “the Lord” (יְהוָה, yÿhvah, “Yahweh”), the Israelite prophets stop short of actually using this name and substitute the title הָאֱלֹהִים (haelohim, “the God”). This ambiguity may explain in part Jehoshaphat’s hesitancy and caution (vv. 7-8). He seems to doubt that the 400 are genuine prophets of the Lord.

[18:14]  6 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation both for clarity and for stylistic reasons.

[18:14]  7 sn One does not expect Micaiah, having just vowed to speak only what the Lord tells him, to agree with the other prophets and give the king an inaccurate prophecy. Micaiah’s actions became understandable later, when we discover that the Lord desires to deceive the king and lead him to his demise. The Lord even dispatches a lying spirit to deceive Ahab’s prophets. Micaiah can lie to the king because he realizes this lie is from the Lord. It is important to note that in v. 13 Micaiah only vows to speak the word of his God; he does not necessarily say he will tell the truth. In this case the Lord’s word is deliberately deceptive. Only when the king adjures him to tell the truth (v. 15), does Micaiah do so.

[35:21]  8 tn Heb “he”; the referent (Neco) has been specified in the translation for clarity.

[35:21]  9 tn Heb “What to me and to you, king of Judah?”

[35:21]  10 tn Heb “Not against you, you, today, but against the house of my battle.”

[35:21]  11 tn Heb “Stop yourself from [opposing] God who is with me and let him not destroy you.”

[15:4]  12 tn Heb “and he allowed himself to be found by them.”

[15:2]  13 tn Heb “went out before.”

[15:2]  14 tn Heb “when you are with him.”

[15:2]  15 tn Heb “he will allow himself to be found by you.”

[6:17]  16 tn Or “prove to be reliable.”

[6:41]  17 tn Heb “be clothed with deliverance.”

[6:41]  18 tn Heb “and may your loyal ones rejoice in good.”

[6:40]  19 tn Heb “May your eyes be open and your ears attentive to the prayer of this place.”

[18:4]  20 tn Heb “and Jehoshaphat said to the king of Israel.”

[18:4]  21 tn Heb “the word of the Lord.” Jehoshaphat is requesting a prophetic oracle revealing the Lord’s will in the matter and their prospects for success. For examples of such oracles, see 2 Sam 5:19, 23-24.

[28:5]  22 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

[28:5]  23 tn Heb “and took captive from him a great captivity and brought [them] to Damascus.”

[28:5]  24 tn Heb “who struck him down with a great striking.”

[30:20]  25 tn Heb “listened.”

[30:20]  26 tn Heb “healed.”

[1:9]  27 tn Heb “you word.”

[1:9]  28 tn Or “be firm, established.”

[25:8]  29 tn Heb “cause you to stumble.”

[25:8]  30 tn Heb “to cause to stumble.”

[34:11]  31 tn Heb “of the houses that the kings of Judah had destroyed.”

[18:12]  32 tn Heb “the words of the prophets are [with] one mouth good for the king.”

[18:12]  33 tn Heb “let your words be like one of them and speak good.”

[18:16]  34 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.

[14:11]  35 tn Heb “called out.”

[14:11]  36 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”

[14:11]  37 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”

[14:11]  38 tn Heb “let not man retain [strength] with you.”

[10:9]  39 tn Heb “Lighten the yoke which your father placed on us.”

[35:5]  40 tn Heb “and stand in the sanctuary by the divisions of the house of the fathers for your brothers, the sons of the people, and a division of the house of a father for the Levites.”

[6:36]  41 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.

[10:16]  42 sn The people’s point seems to be that they have no familial relationship with David that brings them any benefits or places upon them any obligations. They are being treated like outsiders.

[10:16]  43 tn Heb “each one to your tents, Israel.” The word “return” is supplied in the translation for stylistic reasons.

[10:16]  44 tn Heb “Now see your house, David.”

[10:16]  45 tn Heb “went to their tents.”

[24:24]  46 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.”

[24:24]  47 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.

[24:24]  48 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

[24:24]  49 tn Heb “executed judgments [on] Joash.”

[32:15]  50 tn Heb “how much less.”

[32:15]  51 tn The verb is plural, suggesting that the preceding אֱלֹהֵיכֶם (’elohekhem) be translated “your gods,” rather than “your God.”

[36:23]  52 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[36:23]  53 tn Heb “Whoever [is] among you from all his people – may the Lord his God [be] with him so that he may go up.”

[18:21]  54 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[18:21]  55 tn The Hebrew text has two imperfects connected by וְגַם (vÿgam). These verbs could be translated as specific futures, “you will deceive and also you will prevail,” in which case the Lord is assuring the spirit of success on his mission. However, in a commissioning context (note the following imperatives) such as this, it is more likely that the imperfects are injunctive, in which case one could translate, “Deceive, and also overpower.”

[18:29]  56 tn The Hebrew verbal forms could be imperatives (“Disguise yourself and enter”), but this would make no sense in light of the immediately following context. The forms are better interpreted as infinitives absolute functioning as cohortatives (see IBHS 594 §35.5.2a). Some prefer to emend the forms to imperfects.

[19:7]  57 tn Heb “and now let the terror of the Lord be upon you, be careful and act for there is not with the Lord our God injustice, lifting up of a face, and taking a bribe.”

[23:3]  58 tn Heb “he”; the referent (Jehoiada the priest, cf. v. 8) has been specified in the translation for clarity.

[24:22]  59 tn Heb “did not remember.”

[24:22]  60 tn Heb “his”; the referent (Jehoiada) has been specified in the translation for clarity.

[24:22]  61 tn Heb “he”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity.

[24:22]  62 tn Heb “and seek [ – ].” The direct object of “seek” is omitted in the Hebrew text but implied; “vengeance” is supplied for clarification.

[25:7]  63 tn Heb “man of God.”

[25:7]  64 tn Heb “Israel, all the sons of Ephraim.”

[26:20]  65 tn Heb “turned toward.”

[26:20]  66 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[29:8]  67 tn Heb “and he made them [an object] of dread and devastation and hissing.”

[32:11]  68 tn Heb “hand.”

[32:11]  69 tn Heb “Is not Hezekiah misleading you to give you over to die by hunger and thirst, saying, ‘The Lord our God will rescue us from the hand of the king of Assyria’?’

[32:31]  70 tn Heb “and when the envoys of the officials of Babylon, who sent to him to inquire concerning the sign which was in the land, [arrived].”

[32:31]  71 tn Heb “to know all [that was] in his heart.”

[2:7]  72 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[6:20]  73 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”

[6:20]  74 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”

[10:10]  75 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.

[10:10]  76 tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”

[10:10]  77 tn Heb “My little one is thicker than my father’s hips.” The referent of “my little one” is not clear. The traditional view is that it refers to the little finger (so NEB, NASB, NIV, NRSV, NLT). As the following statement makes clear, Rehoboam’s point is that he is more harsh and demanding than his father.

[14:13]  78 tn Heb “and there fell from the Cushites so that there was not to them preservation of life.”

[14:13]  79 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity.

[33:8]  80 tn Heb “I will not again make the feet of Israel wander from the land which I established for their fathers.”

[28:9]  81 tn Heb “and you killed them with anger [that] reaches as far as heaven.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA