TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 20:4

Konteks
20:4 The people of Judah 1  assembled to ask for the Lord’s help; 2  they came from all the cities of Judah to ask for the Lord’s help. 3 

2 Tawarikh 12:14

Konteks
12:14 He did evil because he was not determined to follow the Lord. 4 

2 Tawarikh 26:5

Konteks
26:5 He followed 5  God during the lifetime of 6  Zechariah, who taught him how to honor God. As long as he followed 7  the Lord, God caused him to succeed. 8 

2 Tawarikh 17:4

Konteks
17:4 but instead sought the God of his ancestors 9  and obeyed 10  his commands, unlike the Israelites. 11 

2 Tawarikh 14:4

Konteks
14:4 He ordered Judah to seek the Lord God of their ancestors 12  and to observe his law and commands. 13 

2 Tawarikh 15:4

Konteks
15:4 Because of their distress, they turned back to the Lord God of Israel. They sought him and he responded to them. 14 

2 Tawarikh 15:12-13

Konteks
15:12 They solemnly agreed 15  to seek the Lord God of their ancestors 16  with their whole heart and being. 15:13 Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, 17  male or female.

2 Tawarikh 30:19

Konteks
30:19 everyone who has determined to follow God, 18  the Lord God of his ancestors, even if he is not ceremonially clean according to the standards of the temple.” 19 

2 Tawarikh 16:12

Konteks
16:12 In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a foot disease. 20  Though his disease was severe, he did not seek the Lord, but only the doctors. 21 

2 Tawarikh 22:9

Konteks
22:9 He looked for Ahaziah, who was captured while hiding in Samaria. 22  They brought him to Jehu and then executed him. They did give him a burial, for they reasoned, 23  “He is the son of Jehoshaphat, who sought the Lord with his whole heart.” There was no one in Ahaziah’s family strong enough to rule in his place. 24 

2 Tawarikh 11:16

Konteks
11:16 Those among all the Israelite tribes who were determined to worship the Lord God of Israel followed them to Jerusalem 25  to sacrifice to the Lord God of their ancestors. 26 

2 Tawarikh 19:3

Konteks
19:3 Nevertheless you have done some good things; 27  you removed 28  the Asherah poles from the land and you were determined to follow the Lord.” 29 

2 Tawarikh 31:21

Konteks
31:21 He wholeheartedly and successfully reinstituted service in God’s temple and obedience to the law, in order to follow his God. 30 

2 Tawarikh 14:7

Konteks
14:7 He said to the people of Judah: 31  “Let’s build these cities and fortify them with walls, towers, and barred gates. 32  The land remains ours because we have followed 33  the Lord our God and he has made us secure on all sides.” 34  So they built the cities 35  and prospered.

2 Tawarikh 25:20

Konteks

25:20 But Amaziah did not heed the warning, 36  for God wanted to hand them over to Joash because they followed the gods of Edom. 37 

2 Tawarikh 25:15

Konteks
25:15 The Lord was angry at Amaziah and sent a prophet to him, who said, “Why are you following 38  these gods 39  that could not deliver their own people from your power?” 40 

2 Tawarikh 7:14

Konteks
7:14 if my people, who belong to me, 41  humble themselves, pray, seek to please me, 42  and repudiate their sinful practices, 43  then I will respond 44  from heaven, forgive their sin, and heal their land. 45 

2 Tawarikh 34:3

Konteks

34:3 In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his ancestor 46  David. In his twelfth year he began ridding 47  Judah and Jerusalem of the high places, Asherah poles, idols, and images.

2 Tawarikh 15:15

Konteks
15:15 All Judah was happy about the oath, because they made the vow with their whole heart. They willingly sought the Lord and he responded to them. 48  He made them secure on every side. 49 

2 Tawarikh 15:2

Konteks
15:2 He met 50  Asa and told him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin! The Lord is with you when you are loyal to him. 51  If you seek him, he will respond to you, 52  but if you reject him, he will reject you.

2 Tawarikh 17:3

Konteks

17:3 The Lord was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor 53  David’s footsteps at the beginning of his reign. 54  He did not seek the Baals,

2 Tawarikh 20:3

Konteks
20:3 Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord’s advice. 55  He decreed that all Judah should observe a fast.

2 Tawarikh 24:3

Konteks
24:3 Jehoiada chose two wives for him who gave him sons and daughters.

2 Tawarikh 25:19

Konteks
25:19 You defeated Edom 56  and it has gone to your head. 57  Gloat over your success, 58  but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?” 59 

2 Tawarikh 18:30

Konteks
18:30 Now the king of Syria had ordered his chariot commanders, “Do not fight common soldiers or high ranking officers; 60  fight only the king of Israel!”

2 Tawarikh 31:4

Konteks
31:4 He ordered 61  the people living in Jerusalem 62  to contribute the portion prescribed for the priests and Levites so they might be obedient 63  to the law of the Lord.

2 Tawarikh 16:9

Konteks
16:9 Certainly 64  the Lord watches the whole earth carefully 65  and is ready to strengthen those who are devoted to him. 66  You have acted foolishly in this matter; from now on you will have war.

2 Tawarikh 18:31

Konteks
18:31 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, “He must be the king of Israel!” So they turned and attacked him, but Jehoshaphat cried out. The Lord helped him; God lured them away from him.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:4]  1 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.

[20:4]  2 tn Heb “to seek from the Lord.” The verb here (בָּקַשׁ, baqash) is different from the one translated “seek” in v. 3 (דָּרַשׁ, darash).

[20:4]  3 tn Heb “to seek the Lord.” The verb here (ָָבּקַשׁ, baqash) is different from the one translated “seek” in v. 3 (דָּרַשׁ, darash).

[12:14]  4 tn Heb “because he did not set his heart to seek the Lord.”

[26:5]  5 tn Heb “sought.”

[26:5]  6 tn Heb “in the days of.”

[26:5]  7 tn Heb “in the days of his seeking.”

[26:5]  8 tn Or “prosper.”

[17:4]  9 tn Heb “fathers.”

[17:4]  10 tn Heb “walked in.”

[17:4]  11 tn Heb “and not like the behavior of Israel.”

[14:4]  12 tn Heb “fathers.”

[14:4]  13 tn Heb “the law and the command.”

[15:4]  14 tn Heb “and he allowed himself to be found by them.”

[15:12]  15 tn Heb “entered into a covenant.”

[15:12]  16 tn Heb “fathers.”

[15:13]  17 tn Heb “whether small or great.”

[30:19]  18 tn Heb “everyone [who] has prepared his heart to seek God.”

[30:19]  19 tn Heb “and not according to the purification of the holy place.”

[16:12]  20 tn Heb “became sick in his feet.”

[16:12]  21 tn Heb “unto upwards [i.e., very severe [was] his sickness, and even in his sickness he did not seek the Lord, only the healers.

[22:9]  22 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[22:9]  23 tn Heb “they said.”

[22:9]  24 tn Heb “and there was no one belonging to the house of Ahaziah to retain strength for kingship.”

[11:16]  25 tn Heb “and after them from all the tribes of Israel, the ones giving their heart[s] to seek the Lord God of Israel came [to] Jerusalem.”

[11:16]  26 tn Heb “fathers.”

[19:3]  27 tn Heb “nevertheless good things are found with you.”

[19:3]  28 tn Here בָּעַר (baar) is not the well attested verb “burn,” but the less common homonym meaning “devastate, sweep away, remove.” See HALOT 146 s.v. II בער.

[19:3]  29 tn Heb “and you set your heart to seek the Lord.”

[31:21]  30 tn Heb “and in all the work which he began with regard to the service of the house of God and with respect to the law and with respect to the commandment, to seek his God; with all his heart he acted and he succeeded.”

[14:7]  31 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.

[14:7]  32 tn Heb “and we will surround [them] with wall[s] and towers, doors, and bars.”

[14:7]  33 tn Heb “sought.”

[14:7]  34 tn Heb “and he has given us rest all around.”

[14:7]  35 tn The words “the cities” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[25:20]  36 tn Heb “did not listen.”

[25:20]  37 tn Heb “because it was from God in order to give them into the hand because they sought the gods of Edom.”

[25:15]  38 tn Heb “seeking,” perhaps in the sense of “consulting [an oracle from].”

[25:15]  39 tn Heb “the gods of the people.”

[25:15]  40 tn Heb “hand.”

[7:14]  41 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.

[7:14]  42 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.

[7:14]  43 tn Heb “and turn from their sinful ways.”

[7:14]  44 tn Heb “hear.”

[7:14]  45 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.

[34:3]  46 tn Heb “father.”

[34:3]  47 tn Heb “purifying.”

[15:15]  48 tn Heb “and with all their desire they sought him and he allowed himself to be found by them.”

[15:15]  49 tn Heb “and the Lord gave them rest all around.”

[15:2]  50 tn Heb “went out before.”

[15:2]  51 tn Heb “when you are with him.”

[15:2]  52 tn Heb “he will allow himself to be found by you.”

[17:3]  53 tn Heb “father.”

[17:3]  54 tn Heb “for he walked in the ways of David his father [in] the beginning [times].”

[20:3]  55 tn Heb “and he set his face to seek the Lord.”

[25:19]  56 tn Heb “you say [to yourself], ‘look, you have defeated Edom.’”

[25:19]  57 tn Heb “and your heart is lifted up.”

[25:19]  58 tn Heb “to glorify.”

[25:19]  59 tn Heb “Why get involved in calamity and fall, you and Judah with you?”

[18:30]  60 tn Heb “small or great.”

[31:4]  61 tn Heb “said to.”

[31:4]  62 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[31:4]  63 tn Heb “might hold firmly.”

[16:9]  64 tn Or “for.”

[16:9]  65 tn Heb “the eyes of the Lord move quickly through all the earth.”

[16:9]  66 tn Heb “to strengthen himself with their heart, [the one] complete toward him.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA