TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 2:16

Konteks
2:16 we will get all the timber you need from Lebanon 1  and bring it 2  in raft-like bundles 3  by sea to Joppa. You can then haul it on up to Jerusalem.”

2 Tawarikh 5:2

Konteks
Solomon Moves the Ark into the Temple

5:2 Then Solomon convened Israel’s elders – all the leaders of the Israelite tribes and families – in Jerusalem, 4  so they could witness the transferal of the ark of the covenant of the Lord from the City of David 5  (that is, Zion). 6 

2 Tawarikh 8:11

Konteks

8:11 Solomon moved Pharaoh’s daughter up from the City of David 7  to the palace he had built for her, for he said, “My wife must not live in the palace of King David of Israel, for the places where the ark of the Lord has entered are holy.”

2 Tawarikh 9:4

Konteks
9:4 the food in his banquet hall, 8  his servants and attendants 9  in their robes, his cupbearers in their robes, and his burnt sacrifices which he presented in the Lord’s temple, 10  she was amazed. 11 

2 Tawarikh 10:18

Konteks
10:18 King Rehoboam sent Hadoram, 12  the supervisor of the work crews, out after them, but the Israelites stoned him to death. King Rehoboam managed to jump into his chariot and escape to Jerusalem. 13 

2 Tawarikh 11:4

Konteks
11:4 ‘The Lord says this: “Do not attack and make war with your brothers. Each of you go home, for I have caused this to happen.”’” 14  They obeyed the Lord and called off the attack against Jeroboam. 15 

2 Tawarikh 12:9

Konteks

12:9 King Shishak of Egypt attacked Jerusalem and took away the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including the gold shields that Solomon had made.

2 Tawarikh 16:1

Konteks
16:1 In the thirty-sixth year of Asa’s reign, King Baasha of Israel attacked Judah, and he established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah. 16 

2 Tawarikh 16:3

Konteks
16:3 “I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. 17  See, I have sent you silver and gold. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land.” 18 

2 Tawarikh 18:2

Konteks
18:2 and after several years 19  went down to visit 20  Ahab in Samaria. 21  Ahab slaughtered many sheep and cattle to honor Jehoshaphat and those who came with him. 22  He persuaded him to join in an attack 23  against Ramoth Gilead.

2 Tawarikh 18:5

Konteks
18:5 So the king of Israel assembled 400 prophets and asked them, “Should we attack Ramoth Gilead or not?” 24  They said, “Attack! God 25  will hand it over to the king.”

2 Tawarikh 18:14

Konteks

18:14 Micaiah 26  came before the king and the king asked him, “Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him, “Attack! You will succeed; they will be handed over to you.” 27 

2 Tawarikh 18:19

Konteks
18:19 The Lord said, ‘Who will deceive King Ahab of Israel, so he will attack Ramoth Gilead and die there?’ One said this and another that.

2 Tawarikh 21:17

Konteks
21:17 They attacked Judah and swept through it. 28  They carried off everything they found in the royal palace, 29  including his sons and wives. None of his sons was left, except for his youngest, Ahaziah.

2 Tawarikh 23:18

Konteks
23:18 Jehoiada then assigned the duties of the Lord’s temple to the priests, the Levites whom David had assigned to the Lord’s temple. They were responsible for offering burnt sacrifices to the Lord with joy and music, according to 30  the law of Moses and the edict of David.

2 Tawarikh 24:23

Konteks

24:23 At the beginning 31  of the year the Syrian army attacked 32  Joash 33  and invaded Judah and Jerusalem. They wiped out all the leaders of the people and sent all the plunder they gathered to the king of Damascus.

2 Tawarikh 29:21

Konteks
29:21 They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven goats as a sin offering for the kingdom, the sanctuary, and Judah. 34  The king 35  told the priests, the descendants of Aaron, to offer burnt sacrifices on the altar of the Lord.

2 Tawarikh 32:5

Konteks
32:5 Hezekiah 36  energetically rebuilt 37  every broken wall. He erected towers and an outer wall, 38  and fortified the terrace of the City of David. 39  He made many weapons and shields.

2 Tawarikh 34:30

Konteks
34:30 The king went up to the Lord’s temple, accompanied by all the people of Judah, the residents of Jerusalem, the priests, and the Levites. All the people were there, from the oldest to the youngest. He read aloud all the words of the scroll of the covenant that had been discovered in the Lord’s temple.

2 Tawarikh 35:14

Konteks
35:14 Afterward they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were offering burnt sacrifices and fat portions until evening. The Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.

2 Tawarikh 35:20

Konteks
Josiah’s Reign Ends

35:20 After Josiah had done all this for the temple, 40  King Necho of Egypt marched up to do battle at Carchemish on the Euphrates River. 41  Josiah marched out to oppose him.

2 Tawarikh 36:17

Konteks
36:17 He brought against them the king of the Babylonians, who slaughtered 42  their young men in their temple. 43  He did not spare 44  young men or women, or even the old and aging. God 45  handed everyone over to him.

2 Tawarikh 36:23

Konteks
36:23 It read: “This is what King Cyrus of Persia says: ‘The Lord God of the heavens has given to me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build for him a temple in Jerusalem 46  in Judah. May the Lord your God energize you who belong to his people, so you may be able to go back there!” 47 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:16]  1 tn Heb “and we will cut down trees from Lebanon according to all your need.”

[2:16]  2 tn Heb “to you,” but this phrase has not been translated for stylistic reasons – it is somewhat redundant.

[2:16]  3 tn Or “on rafts.” See the note at 1 Kgs 5:9.

[5:2]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[5:2]  5 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[5:2]  6 tn Heb “Then Solomon convened the elders of Israel, the heads of the tribes, the chiefs of the fathers belonging to the sons of Israel to Jerusalem to bring up the ark of the covenant of the Lord from the City of David (it is Zion).”

[8:11]  7 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[9:4]  8 tn Heb “the food on his table.”

[9:4]  9 tn Heb “the seating of his servants and the standing of his attendants.”

[9:4]  10 tc The Hebrew text has here, “and his upper room [by] which he was going up to the house of the Lord.” But עֲלִיָּתוֹ (’aliyyato, “his upper room”) should be emended to עֹלָתוֹ, (’olato, “his burnt sacrifice[s]”). See the parallel account in 1 Kgs 10:5.

[9:4]  11 tn Or “it took her breath away”; Heb “there was no breath still in her.”

[10:18]  12 sn In the parallel account in 1 Kgs 12:18 this name appears as “Adoniram.”

[10:18]  13 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[11:4]  14 tn Heb “for his thing is from me.”

[11:4]  15 tn Heb “and they heard the words of the Lord and returned from going against Jeroboam.”

[16:1]  16 tn Heb “and he built up Ramah so as to not permit going out or coming in to Asa king of Judah.”

[16:3]  17 tn Heb “[May there be] a covenant between me and you [as there was] between my father and your father.”

[16:3]  18 tn Heb “so he will go up from upon me.”

[18:2]  19 tn Heb “at the end of years.”

[18:2]  20 tn The word “visit” is supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[18:2]  21 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[18:2]  22 tn Heb “and Ahab slaughtered for him sheep and cattle in abundance, and for the people who were with him.”

[18:2]  23 tn Heb “to go up.”

[18:5]  24 tn Heb “Should we go against Ramoth Gilead for war or should I refrain?”

[18:5]  25 tn Though Jehoshaphat had requested an oracle from “the Lord” (יְהוָה, yÿhvah, “Yahweh”), the Israelite prophets stop short of actually using this name and substitute the title הָאֱלֹהִים (haelohim, “the God”). This ambiguity may explain in part Jehoshaphat’s hesitancy and caution (vv. 7-8). He seems to doubt that the 400 are genuine prophets of the Lord.

[18:14]  26 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation both for clarity and for stylistic reasons.

[18:14]  27 sn One does not expect Micaiah, having just vowed to speak only what the Lord tells him, to agree with the other prophets and give the king an inaccurate prophecy. Micaiah’s actions became understandable later, when we discover that the Lord desires to deceive the king and lead him to his demise. The Lord even dispatches a lying spirit to deceive Ahab’s prophets. Micaiah can lie to the king because he realizes this lie is from the Lord. It is important to note that in v. 13 Micaiah only vows to speak the word of his God; he does not necessarily say he will tell the truth. In this case the Lord’s word is deliberately deceptive. Only when the king adjures him to tell the truth (v. 15), does Micaiah do so.

[21:17]  28 tn Heb “broke it up.”

[21:17]  29 tn Heb “all the property which was found in the house of the king.”

[23:18]  30 tn Heb “as it is written in.”

[24:23]  31 tn Heb “turning.”

[24:23]  32 tn Heb “went up against.”

[24:23]  33 tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.

[29:21]  34 sn Perhaps these terms refer metonymically to the royal court, the priests and Levites, and the people, respectively.

[29:21]  35 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[32:5]  36 tn Heb “he”; the referent (Hezekiah) has been specified in the translation for clarity.

[32:5]  37 tn Heb “strengthened himself and built.”

[32:5]  38 tn Heb “and outside the wall another one.”

[32:5]  39 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[35:20]  40 tn Heb “After all this, [by] which Josiah prepared the temple.”

[35:20]  41 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

[36:17]  42 tn Heb “killed with the sword.”

[36:17]  43 tn Heb “in the house of their sanctuary.”

[36:17]  44 tn Or “show compassion to.”

[36:17]  45 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[36:23]  46 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[36:23]  47 tn Heb “Whoever [is] among you from all his people – may the Lord his God [be] with him so that he may go up.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA