2 Tawarikh 2:11
Konteks2:11 King Huram 1 of Tyre sent this letter to Solomon: “Because the Lord loves his people, he has made you their king.”
2 Tawarikh 18:29
Konteks18:29 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and then enter 2 the battle; but you wear your royal attire.” So the king of Israel disguised himself and they entered the battle.
2 Tawarikh 25:1
Konteks25:1 Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. 3 His mother was Jehoaddan, who was from Jerusalem.
2 Tawarikh 25:17
Konteks25:17 After King Amaziah of Judah consulted with his advisers, 4 he sent this message to the king of Israel, Joash son of Jehoahaz, the son of Jehu, “Come, face me on the battlefield.” 5
2 Tawarikh 25:21
Konteks25:21 So King Joash of Israel attacked. He and King Amaziah of Judah faced each other on the battlefield 6 in Beth Shemesh of Judah.
2 Tawarikh 25:25
Konteks25:25 King Amaziah son of Joash of Judah lived for fifteen years after the death of King Joash son of Jehoahaz of Israel.
2 Tawarikh 29:1
Konteks29:1 Hezekiah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. 7 His mother was Abijah, 8 the daughter of Zechariah.
[2:11] 1 tn Heb “Huram” (also in v. 12). Some medieval Hebrew
[18:29] 2 tn The Hebrew verbal forms could be imperatives (“Disguise yourself and enter”), but this would make no sense in light of the immediately following context. The forms are better interpreted as infinitives absolute functioning as cohortatives (see IBHS 594 §35.5.2a). Some prefer to emend the forms to imperfects.
[25:1] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[25:17] 4 tn The words “with his advisers” are supplied in the translation for clarification.
[25:17] 5 tn Heb “let us look at each other [in the] face.” The expression refers here not to a visit but to meeting in battle. See v. 21.
[25:21] 6 tn Heb “looked at each other [in the] face.” See the note on the expression “Come on, face me on the battlefield” in v. 17.
[29:1] 7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[29:1] 8 tn The parallel passage in 2 Kgs 18:2 has “Abi.”