2 Tawarikh 17:11
Konteks17:11 Some of the Philistines brought Jehoshaphat tribute, including a load of silver. The Arabs brought him 7,700 rams and 7,700 goats from their flocks.
2 Tawarikh 22:5
Konteks22:5 He followed their advice and joined Ahab’s son King Joram 1 of Israel in a battle against King Hazael of Syria 2 at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.
2 Tawarikh 29:22
Konteks29:22 They slaughtered the bulls, and the priests took the blood and splashed it on the altar. Then they slaughtered the rams and splashed the blood on the altar; next they slaughtered the lambs and splashed the blood on the altar.
2 Tawarikh 29:31
Konteks29:31 Hezekiah said, “Now you have consecrated yourselves 3 to the Lord. Come and bring sacrifices and thank offerings 4 to the Lord’s temple.” So the assembly brought sacrifices and thank offerings, and whoever desired to do so 5 brought burnt sacrifices.
2 Tawarikh 30:1
Konteks30:1 Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the Lord’s temple in Jerusalem 6 and observe a Passover celebration for the Lord God of Israel.
2 Tawarikh 35:15
Konteks35:15 The musicians, the descendants of Asaph, manned their posts, as prescribed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s prophet. 7 The guards at the various gates did not need to leave their posts, for their fellow Levites made preparations for them.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[22:5] 1 sn Jehoram and Joram are alternate spellings of the Israelite king’s name (also in vv. 6-7). The shorter form is used in these verse to avoid confusion with King Jehoram of Judah, father of Azariah.
[22:5] 2 tn Heb “Aram” (also in v. 6).
[29:31] 3 tn Heb “filled your hand.”
[29:31] 4 tn Or “tokens of thanks.”
[29:31] 5 tn Heb “and all who were willing of heart.”
[30:1] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.