2 Samuel 5:6
Konteks5:6 Then the king and his men advanced to Jerusalem 1 against the Jebusites who lived in the land. The Jebusites 2 said to David, “You cannot invade this place! Even the blind and the lame will turn you back, saying, ‘David cannot invade this place!’”
2 Samuel 11:1
Konteks11:1 In the spring of the year, at the time when kings 3 normally conduct wars, 4 David sent out Joab with his officers 5 and the entire Israelite army. 6 They defeated the Ammonites and besieged Rabbah. But David stayed behind in Jerusalem. 7
2 Samuel 13:28
Konteks13:28 Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk 8 and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!” 9
2 Samuel 17:8
Konteks17:8 Hushai went on to say, “You know your father and his men – they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has been robbed of her cubs. 10 Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.
[5:6] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[5:6] 2 tn The Hebrew text has “he” rather than “the Jebusites.” The referent has been specified in the translation for clarity. In the Syriac Peshitta and some
[11:1] 3 tc Codex Leningrad (B19A), on which BHS is based, has here “messengers” (הַמַּלְאכִים, hammal’khim), probably as the result of contamination from the occurrence of that word in v. 4. The present translation follows most Hebrew
[11:1] 5 tn Heb “and his servants with him.”
[11:1] 7 tn The disjunctive clause contrasts David’s inactivity with the army’s activity.
[11:1] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[13:28] 8 tn Heb “when good is the heart of Amnon with wine.”
[13:28] 9 tn Heb “and become sons of valor.”
[17:8] 10 tc The LXX (with the exception of the recensions of Origen and Lucian) repeats the description as follows: “Just as a female bear bereft of cubs in a field.”