TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 19:16-23

Konteks
19:16 Shimei son of Gera the Benjaminite from Bahurim came down quickly with the men of Judah to meet King David. 19:17 There were a thousand men from Benjamin with him, along with Ziba the servant 1  of Saul’s household, and with him his fifteen sons and twenty servants. They hurriedly crossed 2  the Jordan within sight of the king. 19:18 They crossed at the ford in order to help the king’s household cross and to do whatever he thought appropriate.

Now after he had crossed the Jordan, Shimei son of Gera threw himself down before the king. 19:19 He said to the king, “Don’t think badly of me, my lord, and don’t recall the sin of your servant on the day when you, my lord the king, left 3  Jerusalem! 4  Please don’t call it to mind! 19:20 For I, your servant, 5  know that I sinned, and I have come today as the first of all the house of Joseph to come down to meet my lord the king.”

19:21 Abishai son of Zeruiah replied, “For this should not Shimei be put to death? After all, he cursed the Lord’s anointed!” 19:22 But David said, “What do we have in common, 6  you sons of Zeruiah? You are like my enemy today! Should anyone be put to death in Israel today? Don’t you realize that today I am king over Israel?” 19:23 The king said to Shimei, “You won’t die.” The king vowed an oath 7  concerning this.

2 Samuel 19:1

Konteks

19:1 (19:2) Joab was told, “The king is weeping and mourning over Absalom.”

1 Raja-raja 2:8-9

Konteks

2:8 “Note well, you still have to contend with Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, 8  who tried to call down upon me a horrible judgment when I went to Mahanaim. 9  He came down and met me at the Jordan, and I solemnly promised 10  him by the Lord, ‘I will not strike you down 11  with the sword.’ 2:9 But now 12  don’t treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; 13  make sure he has a bloody death.” 14 

1 Raja-raja 2:36

Konteks

2:36 Next the king summoned 15  Shimei and told him, “Build yourself a house in Jerusalem 16  and live there – but you may not leave there to go anywhere! 17 

1 Raja-raja 2:44

Konteks
2:44 Then the king said to Shimei, “You are well aware of the way you mistreated my father David. 18  The Lord will punish you for what you did. 19 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:17]  1 tn Heb “youth.”

[19:17]  2 tn Heb “rushed into.”

[19:19]  3 tn Though this verb in the MT is 3rd person masculine singular, it should probably be read as 2nd person masculine singular. It is one of fifteen places where the Masoretes placed a dot over each of the letters of the word in question in order to call attention to their suspicion of the word. Their concern in this case apparently had to do with the fact that this verb and the two preceding verbs alternate from third person to second and back again to third. Words marked in this way in Hebrew manuscripts or printed editions are said to have puncta extrordinaria, or “extraordinary points.”

[19:19]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[19:20]  5 tn The Hebrew text has simply “your servant.”

[19:22]  6 tn Heb “what to me and to you.”

[19:23]  7 tn Heb “swore to him.”

[2:8]  8 tn Heb “Look, with you is Shimei….”

[2:8]  9 tn Heb “and he cursed me with a horrible curse on the day I went to Mahanaim.”

[2:8]  10 tn Or “swore an oath to.”

[2:8]  11 tn Heb “kill you.”

[2:9]  12 tc The Lucianic recension of the Old Greek and the Vulgate have here “you” rather than “now.” The two words are homonyms in Hebrew.

[2:9]  13 tn Heb “what you should do to him.”

[2:9]  14 tn Heb “bring his grey hair down in blood [to] Sheol.”

[2:36]  15 tn Heb “sent and summoned.”

[2:36]  16 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[2:36]  17 tn Heb “and you may not go out from there here or there.”

[2:44]  18 tn Heb “You know all the evil, for your heart knows, which you did to David my father.”

[2:44]  19 tn Heb “The Lord will cause your evil to return upon your head.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA