TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 4:23

Konteks
4:23 He said, “Why do you want to go see him today? It is not the new moon 1  or the Sabbath.” She said, “Everything’s fine.” 2 

2 Raja-raja 11:6

Konteks
11:6 Another third of you will be stationed at the Foundation 3  Gate. Still another third of you will be stationed at the gate behind the royal guard. 4  You will take turns guarding the palace. 5 

2 Raja-raja 18:25

Konteks
18:25 Furthermore it was by the command of the Lord that I marched up against this place to destroy it. The Lord told me, ‘March 6  up against this land and destroy it.’”’” 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:23]  1 sn The new moon was a time of sacrifice and special feasts (Num 28:14; 1 Sam 20:5). Apparently it was a convenient time to visit a prophet. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 57.

[4:23]  2 tn Heb “peace.”

[11:6]  3 tn Heb “the gate of Sur” (followed by many English versions) but no such gate is mentioned elsewhere in the OT. The parallel account in 2 Chr 23:5 has “Foundation Gate.” סוּר (sur), “Sur,” may be a corruption of יְסוֹד (yÿsod) “foundation,” involving in part dalet-resh confusion.

[11:6]  4 tn Heb “the runners.”

[11:6]  5 tn The meaning of מַסָּח (massakh) is not certain. The translation above, rather than understanding it as a genitive modifying “house,” takes it as an adverb describing how the groups will guard the palace. See HALOT 605 s.v. מַסָּח for the proposed meaning “alternating” (i.e., “in turns”).

[18:25]  6 tn Heb “Go.”

[18:25]  7 sn In v. 25 the chief adviser develops further the argument begun in v. 22. He claims that Hezekiah has offended the Lord and that the Lord has commissioned Assyria as his instrument of discipline and judgment.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA