TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Timotius 3:6

Konteks
3:6 He must not be a recent convert or he may become arrogant 1  and fall into the punishment that the devil will exact. 2 

1 Timotius 5:23

Konteks
5:23 (Stop drinking just water, but use a little wine for your digestion 3  and your frequent illnesses.) 4 

1 Timotius 6:21

Konteks
6:21 By professing it, some have strayed from the faith. 5  Grace be with you all. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:6]  1 tn Grk “that he may not become arrogant.”

[3:6]  2 tn Grk “the judgment of the devil,” which could also mean “the judgment that the devil incurred.” But see 1 Tim 1:20 for examples of the danger Paul seems to have in mind.

[5:23]  3 tn Grk “for the sake of your stomach.”

[5:23]  4 sn This verse gives parenthetical advice to Timothy, to clarify what it means to keep pure (5:22c). Verse 24 resumes the instructions about elders.

[6:21]  5 tn Grk “have deviated concerning the faith.”

[6:21]  6 tc Most witnesses (א2 D1 Ψ Ï sy) conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the earliest and best witnesses (א* A D* F G 33 81 1739* 1881 it sa) lack the particle, indicating that the letter concluded with “Grace be with you all.”

[6:21]  tn Grk “with you” (but the Greek pronoun indicates the meaning is plural here).



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA