TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 2:7

Konteks

2:7 The son 1  of Carmi:

Achan, 2  who brought the disaster on Israel when he stole what was devoted to God. 3 

1 Tawarikh 5:2

Konteks
5:2 Though Judah was the strongest among his brothers and a leader descended from him, 4  the right of the firstborn belonged to Joseph.)

1 Tawarikh 5:14

Konteks

5:14 These were the sons of Abihail son of Huri, son of Jaroah, son of Gilead, son of Michael, son of Jeshishai, son of Jahdo, son of Buz.

1 Tawarikh 6:31

Konteks
Professional Musicians

6:31 These are the men David put in charge of music in the Lord’s sanctuary, 5  after the ark was placed there.

1 Tawarikh 6:39

Konteks

6:39 Serving beside him was his fellow Levite Asaph, 6  son of Berechiah, son of Shimea,

1 Tawarikh 9:24

Konteks
9:24 The gatekeepers were posted on all four sides – east, west, north, and south.

1 Tawarikh 9:26-27

Konteks
9:26 The four head gatekeepers, who were Levites, were assigned to guard the storerooms and treasuries in God’s sanctuary. 7  9:27 They would spend the night in their posts all around God’s sanctuary, 8  for they were assigned to guard it and would open it with the key every morning.

1 Tawarikh 12:21

Konteks
12:21 They helped David fight against raiding bands, for all of them were warriors and leaders in the army.

1 Tawarikh 14:12

Konteks
14:12 The Philistines left 9  their idols 10  there, so David ordered that they be burned.

1 Tawarikh 18:3

Konteks

18:3 David defeated King Hadadezer of Zobah as far as Hamath, when he went to extend his authority 11  to the Euphrates River. 12 

1 Tawarikh 21:4

Konteks

21:4 But the king’s edict stood, despite Joab’s objections. 13  So Joab left and traveled throughout Israel before returning to Jerusalem. 14 

1 Tawarikh 26:29

Konteks

26:29 As for the Izharites: Kenaniah and his sons were given responsibilities outside the temple 15  as officers and judges over Israel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:7]  1 tn Heb “sons.” The Hebrew text has the plural, but only one son is listed.

[2:7]  2 tc The Hebrew text has “Achar,” which means “disaster,” but a few medieval Hebrew mss read “Achan.” See Josh 7:1.

[2:7]  3 tn Heb “the troubler of Israel who was unfaithful with respect to the devoted [things].”

[5:2]  4 tn Heb “and [one] for a leader [was] from him.” This probably refers to the Davidic king.

[6:31]  5 tn Heb “house.”

[6:39]  6 tn Heb “and his brother Asaph, the one who stood at his right hand.”

[9:26]  7 tn Heb “in the house of God.”

[9:27]  8 tn Heb “in the house of God.”

[14:12]  9 tn Heb “abandoned.”

[14:12]  10 tn Heb “gods.”

[18:3]  11 tn Heb “hand.”

[18:3]  12 tn Heb “when he went to set up his hand at the Euphrates River.” The Hebrew word יָד (yad, “hand”) is usually understood to mean “control” or “dominion” here. However, since יָד does occasionally refer to a monument, perhaps one could translate, “to set up his monument at the Euphrates River” (i.e., as a visible marker of the limits of his dominion). For another example of the Hiphil of נָצַב (natsav) used with יָד (“monument”), see 1 Sam 15:12.

[21:4]  13 tn Heb “and the word of the king was stronger than Joab.”

[21:4]  14 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[26:29]  15 tn The words “the temple” are supplied in the translation for clarification.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA