TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 6:15

Konteks
6:15 The Levites took down the ark of the Lord and the chest that was with it, which contained the gold objects. They placed them near the big stone. At that time the people of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the Lord.

1 Samuel 9:13

Konteks
9:13 When you enter the town, you can find him before he goes up to the high place to eat. The people won’t eat until he arrives, for he must bless the sacrifice. Once that happens, those who have been invited will eat. Now go on up, for 1  this is the time when you can find him!”

1 Samuel 10:8

Konteks
10:8 You will go down to Gilgal before me. I am going to join you there to offer burnt offerings and to make peace offerings. You should wait for seven days, until I arrive and tell you what to do.”

1 Samuel 11:15

Konteks
11:15 So all the people went to Gilgal, where 2  they established Saul as king in the Lord’s presence. They offered up peace offerings there in the Lord’s presence. Saul and all the Israelites were very happy.

1 Samuel 20:6

Konteks
20:6 If your father happens to miss me, you should say, ‘David urgently requested me to let him go 3  to his city Bethlehem, 4  for there is an annual sacrifice there for his entire family.’

1 Samuel 20:29

Konteks
20:29 He said, ‘Permit me to go, 5  for we are having a family sacrifice in the city, and my brother urged 6  me to be there. So now, if I have found favor with you, let me go 7  to see my brothers.’ For that reason he has not come to the king’s table.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:13]  1 tc The MT has “him” (אֹתוֹ, ’oto) here, in addition to the “him” at the end of the verse. The ancient versions attest to only one occurrence of the pronoun, although it is possible that this is due to translation technique rather than to their having a Hebrew text with the pronoun used only once. The present translation assumes textual duplication in the MT and does not attempt to represent the pronoun twice. However, for a defense of the MT here, with the suggested translation “for him just now – you will find him,” see S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 72-73.

[11:15]  2 tn Heb “and there in Gilgal.”

[20:6]  3 tn Heb “to run.”

[20:6]  4 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[20:29]  5 tn Heb “send me.”

[20:29]  6 tn Heb “commanded.”

[20:29]  7 tn Heb “be released [from duty].”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA