TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 14:45

Konteks

14:45 But the army said to Saul, “Should Jonathan, who won this great victory in Israel, die? May it never be! As surely as the Lord lives, not a single hair of his head will fall to the ground! For it is with the help of God that he has acted today.” So the army rescued Jonathan from death. 1 

1 Samuel 14:2

Konteks

14:2 Now Saul was sitting under a pomegranate tree in Migron, on the outskirts of Gibeah. The army that was with him numbered about six hundred men.

1 Samuel 14:11

Konteks

14:11 When they 2  made themselves known to the Philistine garrison, the Philistines said, “Look! The Hebrews are coming out of the holes in which they hid themselves.”

1 Samuel 14:1

Konteks
14:1 Then one day Jonathan son of Saul said to his armor bearer, 3  “Come on, let’s go over to the Philistine garrison that is opposite us.” But he did not let his father know.

1 Raja-raja 1:52

Konteks
1:52 Solomon said, “If he is a loyal subject, 4  not a hair of his head will be harmed, but if he is found to be a traitor, 5  he will die.”

Lukas 21:18

Konteks
21:18 Yet 6  not a hair of your head will perish. 7 

Kisah Para Rasul 27:34

Konteks
27:34 Therefore I urge you to take some food, for this is important 8  for your survival. 9  For not one of you will lose a hair from his head.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:45]  1 tn Heb “and he did not die.”

[14:11]  2 tn Heb “the two of them.”

[14:1]  3 tn Or “the servant who was carrying his military equipment” (likewise in vv. 6, 7, 12, 13, 14).

[1:52]  4 tn Heb “if he is a man of strength [or ability].” In this context, where Adonijah calls himself a “servant,” implying allegiance to the new king, the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) probably carries the sense of “a worthy man,” that is, “loyal” (see HALOT 311 s.v. חַיִל).

[1:52]  5 tn Heb “but if evil is found in him.”

[21:18]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

[21:18]  7 sn Given v. 16, the expression not a hair of your head will perish must be taken figuratively and refer to living ultimately in the presence of God.

[27:34]  8 tn Or “necessary.” BDAG 873-74 s.v. πρός 1 has “πρ. τῆς σωτηρίας in the interest of safety Ac 27:34”; L&N 27.18 has “‘therefore, I urge you to take some food, for this is important for your deliverance’ or ‘…for your survival’ Ac 27:34.”

[27:34]  9 tn Or “deliverance” (‘salvation’ in a nontheological sense).



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA