TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 21:29

Konteks
21:29 “Have you noticed how Ahab shows remorse 1  before me? Because he shows remorse before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son.” 2 

1 Raja-raja 21:2

Konteks
21:2 Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard so I can make a vegetable garden out of it, for it is adjacent to my palace. I will give you an even better vineyard in its place, or if you prefer, 3  I will pay you silver for it.” 4 

1 Raja-raja 22:19

Konteks
22:19 Micaiah 5  said, “That being the case, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.

1 Raja-raja 22:2

Konteks
22:2 In the third year King Jehoshaphat of Judah came down to visit 6  the king of Israel.

1 Tawarikh 7:14

Konteks
Manasseh’s Descendants

7:14 The sons of Manasseh:

Asriel, who was born to Manasseh’s Aramean concubine. 7  She also gave birth to Makir the father of Gilead.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:29]  1 tn Or “humbles himself.” The expression occurs a second time later in this verse.

[21:29]  2 tn Heb “I will not bring the disaster during his days, [but] in the days of his son I will bring the disaster on his house.”

[21:2]  3 tn Heb “if it is good in your eyes.”

[21:2]  4 tc The Old Greek translation includes the following words: “And it will be mine as a garden of herbs.”

[22:19]  5 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  6 tn The word “visit” is supplied in the translation for stylistic reasons.

[7:14]  7 sn See the note on the word “concubine” in 1:32.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA