1 Raja-raja 1:2
Konteks1:2 His servants advised 1 him, “A young virgin must be found for our master, the king, 2 to take care of the king’s needs 3 and serve as his nurse. She can also sleep with you 4 and keep our master, the king, warm.” 5
1 Raja-raja 3:14
Konteks3:14 If you follow my instructions 6 by obeying 7 my rules and regulations, just as your father David did, 8 then I will grant you long life.” 9
1 Raja-raja 6:12
Konteks6:12 “As for this temple you are building, if you follow 10 my rules, observe 11 my regulations, and obey all my commandments, 12 I will fulfill through you the promise I made to your father David. 13
1 Raja-raja 8:61
Konteks8:61 May you demonstrate wholehearted devotion to the Lord our God 14 by following 15 his rules and obeying 16 his commandments, as you are presently doing.” 17
1 Raja-raja 9:6
Konteks9:6 “But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 18 and decide to serve and worship other gods, 19
[1:2] 2 tn Heb “let them seek for my master, the king, a young girl, a virgin.” The third person plural subject of the verb is indefinite (see GKC 460 §144.f). The appositional expression, “a young girl, a virgin,” is idiomatic; the second term specifically defines the more general first term (see IBHS 230 §12.3b).
[1:2] 3 tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד).
[1:2] 4 tn Heb “and she will lie down in your bosom.” The expression might imply sexual intimacy (see 2 Sam 12:3 [where the lamb symbolizes Bathsheba] and Mic 7:5), though v. 4b indicates that David did not actually have sex with the young woman.
[1:2] 5 tn Heb “and my master, the king, will be warm.”
[3:14] 6 tn Heb “walk in my ways.”
[3:14] 9 tn Heb “I will lengthen your days.”
[6:12] 12 tn Heb “and keep all my commandments by walking in them.”
[6:12] 13 tn Heb “I will establish my word with you which I spoke to David your father.”
[8:61] 14 tn Heb “may your hearts be complete with the
[8:61] 15 tn Heb “walking in.”
[8:61] 17 tn Heb “as this day.”
[9:6] 18 tn Heb “which I placed before you.”
[9:6] 19 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”