TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 1:1

Konteks
Salutation

1:1 From Paul, 1  called to be an apostle of Christ Jesus 2  by the will of God, and Sosthenes, our brother,

1 Korintus 1:9

Konteks
1:9 God is faithful, by whom you were called into fellowship with his son, Jesus Christ our Lord.

1 Korintus 1:28

Konteks
1:28 God chose 3  what is low and despised in the world, what is regarded as nothing, to set aside what is regarded as something,

1 Korintus 3:4

Konteks
3:4 For whenever someone says, “I am with Paul,” or “I am with Apollos,” are you not merely human? 4 

1 Korintus 3:15

Konteks
3:15 If someone’s work is burned up, he will suffer loss. 5  He himself will be saved, but only as through fire.

1 Korintus 7:31-32

Konteks
7:31 those who use the world as though they were not using it to the full. For the present shape of this world is passing away.

7:32 And I want you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the things of the Lord, how to please the Lord.

1 Korintus 9:16

Konteks
9:16 For if I preach the gospel, I have no reason for boasting, because I am compelled to do this. Woe to me if I do not preach the gospel!

1 Korintus 10:7

Konteks
10:7 So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.” 6 

1 Korintus 14:9

Konteks
14:9 It is the same for you. If you do not speak clearly with your tongue, how will anyone know what is being said? For you will be speaking into the air.

1 Korintus 14:20

Konteks

14:20 Brothers and sisters, 7  do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature.

1 Korintus 14:27

Konteks
14:27 If someone speaks in a tongue, it should be two, or at the most three, one after the other, and someone must interpret.

1 Korintus 15:31

Konteks
15:31 Every day I am in danger of death! This is as sure as 8  my boasting in you, 9  which I have in Christ Jesus our Lord.

1 Korintus 15:37

Konteks
15:37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed 10  – perhaps of wheat or something else.

1 Korintus 16:3

Konteks
16:3 Then, when I arrive, I will send those whom you approve with letters of explanation to carry your gift to Jerusalem. 11 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:1]  1 tn Grk “Paul.” The word “From” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[1:1]  2 tc Many important mss, as well as several others (א A Ψ 1739 1881 Ï sy), have a reversed order of these words and read “Jesus Christ” rather than “Christ Jesus” (Ì46 B D F G 33 it). The meaning is not affected in either case, but the reading “Christ Jesus” is preferred both because it has somewhat better attestation and because it is slightly more difficult and thus more likely the original (a scribe who found it would be prone to change it to the more common expression). At the same time, Paul is fond of the order “Christ Jesus.” As well, the later Pauline letters almost uniformly use this order in the salutations. Thus, on both external and internal grounds, “Christ Jesus” is the preferred reading here.

[1:28]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[3:4]  4 tn Grk “are you not men,” i.e., (fallen) humanity without the Spirit’s influence. Here Paul does not say “walking in accordance with” as in the previous verse; he actually states the Corinthians are this. However, this is almost certainly rhetorical hyperbole.

[3:15]  5 tn The translation “[will] be punished” is given here by BDAG 428 s.v. ζημιόω 2. But the next clause says “he will be delivered” and so “suffering loss” is more likely to refer to the destruction of the “work” by fire or the loss of the reward that could have been gained.

[10:7]  6 tn The term “play” may refer to idolatrous, sexual play here, although that is determined by the context rather than the meaning of the word itself (cf. BDAG 750 s.v. παίζω).

[10:7]  sn A quotation from Exod 32:6.

[14:20]  7 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[15:31]  8 tn Or, more literally, “I swear by the boasting in you.”

[15:31]  9 tc ‡ Although the witnesses for the shorter reading (Ì46 D F G Ψ 075 0243 1739 1881 Ï) are not as strong as for the addition of ἀδελφοί (adelfoi, “brothers”) at this juncture (א A B K P 33 81 104 365 1175 2464 lat sy co), it is difficult to find a reason why scribes would either intentionally or unintentionally drop the address here. Thus, the shorter reading is slightly preferred.

[15:37]  10 tn Grk “and what you sow, you do not sow the body that will be, but a bare seed.”

[16:3]  11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA