1 Korintus 13:4
Konteks13:4 Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.
Galatia 5:22
Konteks5:22 But the fruit of the Spirit 1 is love, 2 joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, 3
Efesus 4:2
Konteks4:2 with all humility and gentleness, 4 with patience, bearing with 5 one another in love,
Efesus 4:32
Konteks4:32 Instead, 6 be kind to one another, compassionate, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you. 7
Kolose 1:11
Konteks1:11 being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 8 all patience and steadfastness, joyfully
Kolose 3:12
Konteks3:12 Therefore, as the elect of God, holy and dearly loved, clothe yourselves with a heart of mercy, 9 kindness, humility, gentleness, and patience,
Kolose 3:2
Konteks3:2 Keep thinking about things above, not things on the earth,
Titus 3:10
Konteks3:10 Reject a divisive person after one or two warnings.
Titus 1:2
Konteks1:2 in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began. 10
[5:22] 1 tn That is, the fruit the Spirit produces.
[5:22] 2 sn Another way to punctuate this is “love” followed by a colon (love: joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control). It is thus possible to read the eight characteristics following “love” as defining love.
[5:22] 3 tn Or “reliability”; see BDAG 818 s.v. πίστις 1.a.
[4:2] 4 tn Or “meekness.” The word is often used in Hellenistic Greek of the merciful execution of justice on behalf of those who have no voice by those who are in a position of authority (Matt 11:29; 21:5).
[4:2] 5 tn Or “putting up with”; or “forbearing.”
[4:32] 6 tc ‡ Although most witnesses have either δέ (de; Ì49 א A D2 Ψ 33 1739mg Ï lat) or οὖν (oun; D* F G 1175) here, a few important
[1:11] 8 tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.
[3:12] 9 tn If the genitive construct σπλάγχνα οἰκτιρμοῦ (splancna oiktirmou) is a hendiadys then it would be “compassion” or “tenderheartedness.” See M. J. Harris, Colossians and Philemon (EGGNT), 161.





. [