1 Samuel 31:10Konteks
31:10 They placed Saul’s armor in the temple of the Ashtoreths 1 and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.
1 Samuel 31:12Konteks
31:12 all their warriors set out and traveled throughout the night. They took Saul’s corpse and the corpses of his sons from the city wall of Beth Shan and went 2 to Jabesh, where they burned them.
2 Samuel 21:12Konteks
21:12 he 3 went and took the bones of Saul and of his son Jonathan 4 from the leaders 5 of Jabesh Gilead. (They had secretly taken 6 them from the plaza at Beth Shan. It was there that Philistines 7 publicly exposed their corpses 8 after 9 they 10 had killed Saul at Gilboa.)
[21:12] 7 tc Against the MT, this word is better read without the definite article. The MT reading is probably here the result of wrong word division, with the letter ה (he) belonging with the preceding word שָׁם (sham) as the he directive (i.e., שָׁמָּה, samah, “to there”).