Ekspositori
TETAP SEPERTI [Sebagai Frasa]
Jumlah dalam TB : 2 dalam 2 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat) (dalam NT: 1 dalam 1 ayat) |
Keluarga Kata untuk frasa "tetap seperti" dalam TB (4/6) :
tetap seperti (1x/1x);
Tetapi seperti (3x/0x);
tetapi seperti (0x/5x);
|
Hebrew :
<02063> 1x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<02063> 1 (dari 604)
taz zo'th
|
Definisi : --demons pron f / adv (demonstrative pronoun feminim / adverb)-- 1) ini, yang ini, di sini, yang, ini...itu, yang satu...yang lain, seperti
1a) (sendiri)
1a1) yang ini
1a2) ini...itu, yang satu...yang lain, yang lain
1b) (appos ke subst)
1b1) ini
1c) (sebagai predikat)
1c1) ini, seperti itu
1d) (enklitik)
1d1) kemudian
1d2) siapa, yang
1d3) bagaimana sekarang, apa sekarang
1d4) apa sekarang
1d5) mengapa sekarang
1d6) lihat di sini
1d7) baru saja
1d8) sekarang, sekarang sudah
1e) (puisi)
1e1) di mana, yang, mereka yang
1f) (dengan prefiks)
1f1) di sini (tempat) ini, kemudian
1f2) dengan syarat ini, bersamaan ini, dengan ketentuan ini, oleh, melalui
ini, untuk sebab ini, dalam hal ini
1f3) demikian dan demikian
1f4) sebagai berikut, hal-hal seperti ini, sesuai, untuk itu
efek, dengan cara yang sama, demikian dan demikian
1f5) dari sini, oleh karena itu, di satu sisi...di sisi lain
1f6) oleh karena ini
1f7) meskipun ini, yang, dari mana, bagaimana
![]() |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<1265> 1 (dari 5)
diamenw diameno
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) tinggal secara permanen, tetap secara permanen, melanjutkan
![]() |
<3779> 1 (dari 207)
outw houto
or (before a vowel) outwv houtos
|
Definisi : --adv
(adverb)-- 1) dengan cara ini, jadi, demikian
![]() |
Sembunyikan
Konkordansi PL [Sebagai Frasa]
Sembunyikan