TERHADAP ORANG-ORANG JAHAT [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 2 dalam 2 ayat
(dalam NT: 2 dalam 2 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "terhadap orang-orang jahat" dalam TB (0/2) : terhadap orang-orang jahat (0x/2x);
Greek : <2556> 1x; <4190> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<4190> 1 (dari 77)
ponhrov poneros
Definisi : --adj (adjective)-- 1) full of labours, annoyances, hardships 1a) pressed and harassed by labours 1b) bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble 2) bad, of a bad nature or condition 2a) in a physical sense: diseased or blind 2b) in an ethical sense: evil wicked, bad Sinonim : Lihat Definisi 5908 ++++ The word is used in the nominative case in Mt 6:13. This usually denotes a title in the Greek. Hence Christ is saying, deliver us from "The Evil", and is probably referring to Satan.
<2556> 1 (dari 50)
kakov kakos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) of a bad nature 1a) not such as it ought to be 2) of a mode of thinking, feeling, acting 2a) base, wrong, wicked 3) troublesome, injurious, pernicious, destructive, baneful Sinonim : Lihat Definisi 5908
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

ponhrouv <4190> Luk 6:35 ... tahu berterima kasih dan terhadap orang-orang jahat .
kakouv <2556> Why 2:2 ... engkau tidak dapat sabar terhadap orang-orang jahat , bahwa engkau telah mencobai ...


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA