SAMPAI KAMI [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 7 dalam 7 ayat
(dalam OT: 6 dalam 6 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "sampai kami" dalam TB (6/6) : sampai kami (6x/1x); sampailah kami (0x/5x);
Hebrew : <05704> 3x; <05704 0834> 2x; <05704 0834 0518> 1x;
Greek : <2248> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<05704> 6 (dari 1260)
de `ad
Definisi : --prep, conj (preposition, conjuntion)-- prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' - from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even
<0834> 3 (dari 5502)
rva 'aher
Definisi : --relative part., conj (relative particle, conjunction)-- 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if
Dalam TB : yang 4021, seperti 114, karena 110, di mana 59, ke mana 54, bahwa 40, sebab 32, tempat 31, sampai 23, ketika 22, supaya 22, telah 20, bagaimana 17, Seperti 16, Ketika 15, Karena 14, sehingga 14, apa 14, walaupun 12, Yang 11, ke manapun 11, siapa 11, apabila 11, kalau 10, kepunyaan 9, dari mana 8, Sebab 7, yakni 7, Sebagaimana 6, kepala 5, Siapa 5, di 4, Apabila 4, mana 4, selama 4, pada waktu 4, sebagaimana 3, jika 3, sebelum 3, manapun 3, setelah 3, apa yang 3, dari 3, waktu 3, kepada siapa 3, Apa 3, dengan 3, betapa 3, kepunyaannya 3, Kalau 3, di sana 3, Oleh karena 3, sesuai 3, di mana saja 3, miliknya 2, arah mana 2, milik 2, Walaupun 2, maka 2, sejak 2, Bila 2, Jika 2, siapa yang 2, dengan demikian 2, yaitu 2, dari mereka 2, yang empunya 2, oleh karena 2, sesuai dengan 2, Sekalipun 2, hingga 2, oleh sebab 2, Sejak 2, banyaknya 1, bukankah 1, asal 1, bila 1, barang-barang 1, biarpun 1, Sementara 1, Demi 1, Di mana 1, Kepunyaan-Nya 1, Mereka 1, Barzilai 1, Barangsiapa 1, Adapun 1, Apa yang 1, Bagaimanapun 1, Bahwa 1, Pada waktu 1, Pula 1, Setiap kali 1, Setiap orang 1, Siapa yang 1, Terserah 1, Setelah 1, dari padanya 1, Sampai 1, Sebab itu 1, Segera 1, Selama 1, Waktu 1, ke tengah-tengah 1, seperti yang 1, seolah-olah 1, sesudah 1, sungguh 1, tatkala 1, sungguhpun 1, selama itu 1, sekalipun 1, seakan-akan 1, sama 1, sebaliknya 1, seberapa 1, segala tempat 1, tempatmu 1, tempatnya 1, yang demikian 1, yang dari mana 1, yang ke antaranya 1, yang kepada-Nya 1, yang melekat 1, untuk 1, tindakannya 1, terhadap 1, tentang siapa 1, terhadap siapa 1, tetapi 1, tiap-tiap 1, saat 1, pesan 1, isinya 1, halus 1, kandungku 1, ke antaranya 1, yang terletak 1, dipunyai 1, di situlah 1, demikianlah 1, dekat 1, dengan mana 1, di dalam 1, di manapun 1, kemana 1, kemudian 1, pada 1, olehmu 1, padahal 1, pemilik 1, perihal 1, namun 1, mereka 1, letaknya 1, kepadanya 1, lumbung 1, mengapa 1, menurut 1, dari sana 1
<0518> 1 (dari 1070)
Ma 'im
Definisi : --conditional part (conditional particle)-- 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<2248> 1 (dari 166)
hmav hemas
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) us, we, our etc.
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

de <05704> Kel 24:14 ... di sini menunggu kami, sampai kami kembali lagi kepadamu; ...
rsa de <05704 0834> Bil 20:17 ... ke kanan atau ke kiri, sampai kami melalui batas daerahmu."
rsa de <05704 0834> Bil 21:22 ... saja kami akan berjalan, sampai kami melalui batas daerahmu."
Ma rsa de <05704 0834 0518> Bil 32:17 ... di depan orang Israel, sampai kami membawa mereka ke tempatnya; ...
de <05704> 1Sam 14:9 ... kita begini: Berhentilah, sampai kami datang padamu, maka kita ...
de <05704> Ezr 9:14 ... Engkau akan murka kepada kami sampai kami habis binasa, sehingga tidak ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

hmav <2248> Kis 16:15 ... di rumahku." Ia mendesak sampai kami menerimanya.


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA