MEREKA INGIN MENCABUT [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 4 dalam 4 ayat
(dalam OT: 3 dalam 3 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "mereka ingin mencabut" dalam TB (3/1) : mereka ingin mencabut (3x/1x);
Hebrew : <01245 03947> 2x; <01245> 1x;
Greek : <2212> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<01245> 3 (dari 225)
vqb baqash
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk mencari, memerlukan, menginginkan, menuntut, meminta 1a) (Piel) 1a1) untuk mencari agar menemukan 1a2) untuk mencari agar mengamankan 1a3) untuk mencari wajah 1a4) untuk menginginkan, menuntut 1a5) untuk memerlukan, menuntut 1a6) untuk bertanya, meminta 1b) (Pual) untuk dicari
Dalam TB :
<03947> 2 (dari 965)
xql laqach
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk mengambil, mendapatkan, mengambil, memegang, merampas, menerima, memperoleh, membeli, membawa, menikahi, mengambil istri, merebut, membawa pergi 1a) (Qal) 1a1) untuk mengambil, mengambil dengan tangan 1a2) untuk mengambil dan membawa 1a3) untuk mengambil dari, mengambil keluar dari, mengambil, membawa pergi, mengambil pergi 1a4) untuk mengambil untuk atau bagi seseorang, memperoleh, mendapatkan, mengambil kepemilikan, memilih, memilih, mengambil dalam pernikahan, menerima, menerima 1a5) untuk mengambil atau menghimpun, memikul 1a6) untuk mengambil 1a7) untuk membawa, memimpin, mengarahkan 1a8) untuk mengambil, menangkap, merampas 1a9) untuk mengambil, membawa pergi 1a10) untuk mengambil (balas dendam) 1b) (Niphal) 1b1) untuk ditangkap 1b2) untuk dibawa pergi, dihilangkan 1b3) untuk diambil, dibawa ke 1c) (Pual) 1c1) untuk diambil dari atau keluar dari 1c2) untuk dicuri dari 1c3) untuk diambil sebagai tawanan 1c4) untuk diambil pergi, dihilangkan 1d) (Hophal) 1d1) untuk dibawa ke, dibawa kepada 1d2) untuk diambil keluar dari 1d3) untuk diambil pergi 1e) (Hithpael) 1e1) untuk memegang diri sendiri 1e2) untuk berkilau (dari petir)
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<2212> 1 (dari 116)
zhtew zeteo
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk mencari guna menemukan 1a) untuk mencari suatu hal 1b) untuk mencari [guna mengungkap] dengan berpikir, merenung, memperhitungkan, untuk menyelidiki 1c) untuk mengejar, mencari, mengarah pada, berusaha untuk 2) untuk mencari yaitu memerlukan, menuntut 2a) untuk menginginkan, menuntut sesuatu dari seseorang
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

htxql wsqbyw <01245 03947> 1Raj 19:10 ... dirilah yang masih hidup dan mereka ingin mencabut nyawaku."
htxql wsqbyw <01245 03947> 1Raj 19:14 ... dirilah yang masih hidup, dan mereka ingin mencabut nyawaku."
wsqby <01245> Yer 4:30 ... menolak engkau, bahkan mereka ingin mencabut nyawamu.
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

zhtousin <2212> Rm 11:3 ... dirilah yang masih hidup dan mereka ingin mencabut nyawaku."


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA