Ekspositori
DALAM BAHASA [Sebagai Frasa]
Jumlah dalam TB : 33 dalam 29 ayat
(dalam OT: 10 dalam 7 ayat) (dalam NT: 23 dalam 22 ayat) |
Keluarga Kata untuk frasa "dalam bahasa" dalam TB (10/25) :
dalam bahasa (10x/23x);
dalam bahasa-bahasa (0x/2x);
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<03066> 5 (dari 6)
tydwhy Y@huwdiyth
|
Definisi : --adj pr f (used as adv) (adjective pronoun feminime (used as adverb))-- 1) in the Jewish language, in Hebrew
Dalam TB : bahasa Yehuda 5, bahasa Yahudi 1
|
<0762> 5 (dari 5)
tymra 'Aramiyth
|
Definisi : --adv (adverb)-- Aramaic = "language"
1) the language of Aram, Aramaic
Dalam TB : bahasa Aram 5
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<1447> 7 (dari 7)
ebraisti Hebraisti
|
Definisi : --adv
(adverb)-- 1) in Hebrew, i.e. in Chaldee
Dalam TB : dalam bahasa Ibrani 7
|
<1258> 5 (dari 6)
dialektov dialektos
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) conversation, speech, discourse, language
2) the tongue or language peculiar to any people
Dalam TB : dalam bahasa 3, bahasa 2
|
<1100> 5 (dari 50)
glwssa glossa
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) the tongue, a member of the body, an organ of speech
2) a tongue
1a) the language or dialect used by a particular people distinct
from that of other nations
Dalam TB : bahasa roh 21, bahasa 9, lidah 7, lidahnya 4, Lidahpun 1, bahasa-bahasa 1, dalam bahasa-bahasa 1, lidahku 1, lidah-lidah 1, orang 1, dalam bahasa 1
|
<3072> 1 (dari 1)
lukaonisti Lukaonisti
|
Definisi : --adv
(adverb)-- 1) in the speech or tongue of the Lycaonia
Dalam TB : dalam bahasa Likaonia 1
|
<1722> 1 (dari 2737)
en en
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) in, by, with etc.
Dalam TB : dalam 556, di 526, di dalam 355, dengan 184, pada 120, di antara 66, oleh 44, Pada 37, Dalam 34, di tengah-tengah 21, kepada 17, Di 17, demi 16, pada waktu 14, karena 13, di dalamnya 13, Di dalam 10, ke dalam 9, atas 8, Dengan 7, dari 7, di atas 7, Pada waktu 6, tentang 5, di tengah 5, ke 5, di dalammu 5, sebagai 5, menurut 4, akan 4, isinya 3, di bawah 3, secara 3, di situ 3, dengan perantaraan 3, segala 3, dekat 3, bagi 3, pada-Nya 3, padamu 2, Demi 2, di tempat 2, segera 2, sedang 2, dan 2, yang 2, kepada-Nya 2, kepada-Nyalah 2, sewaktu 2, oleh karena 2, padaku 2, saling 2, olehnya 2, di depan 2, untuk 2, pada hari 2, mengenai 2, dengan memakai 2, karenanya 2, disertai 2, baiklah 2, dalam keadaan 1, dalam mentaati 1, dari padanya 1, datang 1, dari pihak 1, dari antara 1, dalam rupa 1, demikianlah 1, bahwa 1, Pada hari itu 1, Olehmu 1, Pada suatu kali 1, Selain 1, Selama 1, Oleh 1, Ketika 1, Di antara 1, Demikianlah 1, Di dalamnya 1, Hampir-hampir 1, Karena 1, Tentang 1, Yang berasal dari 1, berkabung 1, berdasarkan 1, berpakaian 1, bersama-sama dengan 1, dalam hal 1, berasal dari 1, berada dalam keadaan 1, akan disertai 1, batiniah 1, berada Di situ 1, berada dalam 1, dalam hati 1, diam di 1, pribadi 1, padanya 1, sampai 1, sehingga 1, sekejap 1, pada-Ku 1, pada pada 1, mengatakan 1, mengakui 1, menghadapi 1, menjadi 1, naik 1, senantiasa 1, sendiri 1, yaitu 1, waktu 1, yang ada 1, yang berdasarkan 1, yang kerasukan 1, terhadap 1, terdiri dari 1, sesuai dengan 1, sesudah 1, sudah 1, tercantum dalam 1, menderita 1, menantikan 1, yang lahir dari 1, di tengah jalan 1, diam-diam 1, dikandung 1, dipenjarakan 1, di mana 1, di di 1, di antara pada 1, di daerah 1, di dalam di dalam 1, di dalam-Nya 1, diselubungi 1, hanya 1, maukah 1, lahiriah 1, melalui 1, melihat 1, memakai 1, ketika 1, kerukunan 1, karena melakukan 1, kepada-Mulah 1, kepadanya 1, kerasukan 1, di antara di antara 1
|
<1446> 1 (dari 3)
ebraiv Hebrais
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) Hebrew, the Hebrew language, not that however in which the OT
was written but the Chaldee, which at the time of Jesus and
the apostles had long superseded it in Palestine
Dalam TB : Ibrani 2, bahasa Ibrani 1
|
<1329> 1 (dari 6)
diermhneuw diermeneuo
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) to unfold the meaning of what is said, explain, expound
2) to translate into one's native language
|
<1673> 1 (dari 1)
ellhnikov Hellenikos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) a Grecian
Dalam TB : bahasa Yunani 1
|
<0000> 2
|
-- |
Sembunyikan
Konkordansi PL [Sebagai Frasa]
tymra | <0762> | 2Raj 18:26 | ... agung: "Silakan berbicara | dalam bahasa | Aram kepada hamba-hambamu ... |
tydwhy | <03066> | 2Raj 18:26 | ... berbicara dengan kami | dalam bahasa | Yehuda sambil didengar oleh ... |
tydwhy | <03066> | 2Raj 18:28 | ... ia dengan suara nyaring | dalam bahasa | Yehuda. Ia berkata: ... |
tydwhy | <03066> | 2Taw 32:18 | ... berseru dengan suara nyaring | dalam bahasa | Yehuda kepada rakyat ... |
tymra | <0762> | Ezr 4:7 | ... Naskah surat itu ditulis | dalam bahasa | Aram dengan terjemahannya. ... |
tymra | <0762> | Ezr 4:7 | ... Aram dengan terjemahannya. | (Dalam bahasa | Aram:) |
tymra | <0762> | Yes 36:11 | ... agung: "Silakan berbicara | dalam bahasa | Aram kepada hamba-hambamu ... |
tydwhy | <03066> | Yes 36:11 | ... berbicara dengan kami | dalam bahasa | Yehuda sambil didengar oleh ... |
tydwhy | <03066> | Yes 36:13 | ... ia dengan suara nyaring | dalam bahasa | Yehuda. Ia berkata: ... |
tymra | <0762> | Dan 2:4 | ... para Kasdim itu kepada raja | (dalam bahasa | Aram): "Ya raja, kekallah ... |
Sembunyikan
Konkordansi PB [Sebagai Frasa]
-- | Yoh 3:31 | ... pada bumi dan berkata-kata | dalam bahasa | bumi. Siapa yang datang dari ... | |
ebraisti | <1447> | Yoh 5:2 | ... Domba ada sebuah kolam, yang | dalam bahasa | Ibrani disebut Betesda; ada ... |
ebraisti | <1447> | Yoh 19:13 | ... yang bernama Litostrotos, | dalam bahasa | Ibrani Gabata. |
ebraisti | <1447> | Yoh 19:17 | ... bernama Tempat Tengkorak, | dalam bahasa | Ibrani: Golgota. |
ebraisti | <1447> | Yoh 19:20 | ... dan kata-kata itu tertulis | dalam bahasa | Ibrani, bahasa Latin dan ... |
ebraisti | <1447> | Yoh 20:16 | ... dan berkata kepada-Nya | dalam bahasa | Ibrani: "Rabuni!", artinya ... |
dialektw | <1258> | Kis 1:19 | ... tanah itu mereka sebut | dalam bahasa | mereka sendiri "Hakal-Dama", ... |
dialektw | <1258> | Kis 2:6 | ... rasul-rasul itu berkata-kata | dalam bahasa | mereka sendiri. |
dialektw | <1258> | Kis 2:8 | ... mendengar mereka berkata-kata | dalam bahasa | kita sendiri, yaitu bahasa ... |
glwssaiv | <1100> | Kis 2:11 | ... mendengar mereka berkata-kata | dalam bahasa | kita sendiri tentang ... |
diermhneuomenh | <1329> | Kis 9:36 | ... perempuan bernama Tabita-- | dalam bahasa | Yunani Dorkas. Perempuan itu ... |
glwssaiv | <1100> | Kis 10:46 | ... orang-orang itu berkata-kata | dalam bahasa | roh dan memuliakan Allah. ... |
-- | Kis 13:8 | ... Elimas--demikianlah namanya | dalam bahasa | Yunani--,tukang sihir itu, ... | |
lukaonisti | <3072> | Kis 14:11 | ... Paulus, mereka itu berseru | dalam bahasa | Likaonia: "Dewa-dewa telah ... |
glwssaiv | <1100> | Kis 19:6 | ... mulailah mereka berkata-kata | dalam bahasa | roh dan bernubuat. |
dialektw | <1258> | Kis 21:40 | ... ia berbicara kepada mereka | dalam bahasa | Ibrani, katanya: |
dialektw | <1258> | Kis 22:2 | ... itu mendengar ia berbicara | dalam bahasa | Ibrani, makin tenanglah ... |
ebraidi | <1446> | Kis 26:14 | ... yang mengatakan kepadaku | dalam bahasa | Ibrani: Saulus, Saulus, ... |
glwsswn | <1100> | 1Kor 12:28 | ... dan untuk berkata-kata | dalam bahasa | roh. |
glwssaiv | <1100> | 1Kor 12:30 | ... atau untuk berkata-kata | dalam bahasa | roh, atau untuk menafsirkan ... |
ebraisti | <1447> | Why 9:11 | ... malaikat jurang maut; namanya | dalam bahasa | Ibrani ialah Abadon dan dalam ... |
en ellhnikh | <1722 1673> | Why 9:11 | ... Ibrani ialah Abadon dan | dalam bahasa | Yunani ialah Apolion. |
ebraisti | <1447> | Why 16:16 | ... mereka di tempat, yang | dalam bahasa | Ibrani disebut Harmagedon. |