ANAK-ANAKNYA ITU [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 7 dalam 7 ayat
(dalam OT: 6 dalam 6 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "anak-anaknya itu" dalam TB (161/70) : anak itu (109x/0x); anak-anak itu (4x/6x); anak-anakku itu (1x/0x); anak-anakmu itu (2x/0x); anak-anaknya itu (6x/1x); anak-anaknya itulah (1x/0x); anak-Ku itu (2x/0x); anakku itu (7x/0x); anakmu itu (8x/1x); anaknya itu (21x/6x); Anak itu (0x/53x); anak itupun (0x/1x); Anak-Nya itu (0x/2x);
Hebrew : <01121> 4x; <0428 01323> 1x; <01323> 1x;
Greek : <5207> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<01121> 4 (dari 4930)
Nb ben
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) putra, cucu, anak, anggota suatu kelompok 1a) putra, anak laki-laki 1b) cucu 1c) anak-anak (jamak - laki-laki dan perempuan) 1d) remaja, pemuda (jamak) 1e) muda (dari hewan) 1f) putra (sebagai karakterisasi, yaitu putra ketidakadilan [untuk orang yang tidak adil] atau putra Tuhan [untuk malaikat] 1g) orang (dari suatu bangsa) (jamak) 1h) dari benda tak bernyawa, yaitu percikan, bintang, panah (kiasan) 1i) anggota sebuah perkumpulan, ordo, kelas
Dalam TB :
<01323> 2 (dari 589)
tb bath
Definisi : --n f, n pr f (noun feminime, noun proper feminime)-- n f 1) putri 1a) putri, gadis, putri angkat, menantu perempuan, saudara perempuan, cucu perempuan, anak perempuan, sepupu 1a1) sebagai alamat yang sopan n pr f 1a2) sebagai penunjukan wanita dari suatu tempat 2) wanita muda, wanita 1a3) sebagai personifikasi 1a4) desa putri 1a5) deskripsi karakter
Dalam TB :
<0428> 1 (dari 746)
hl-la 'el-leh
Definisi : --demonstr pron p (demonstrative pronoun plural)-- 1) ini 1a) digunakan sebelum anteceden 1b) digunakan setelah anteceden
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<5207> 1 (dari 374)
uiov huios
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang putra 1a) jarang digunakan untuk anak-anak hewan 1b) umumnya digunakan untuk keturunan manusia 1c) dalam arti yang terbatas, keturunan jantan (yang lahir dari seorang ayah dan dari seorang ibu) 1d) dalam arti yang lebih luas, seorang keturunan, salah satu dari keturunan siapa pun, 1d1) anak-anak Israel 1d2) putra Abraham 1e) digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bergantung pada orang lain atau adalah pengikutnya 1e1) seorang murid 2) putra manusia 2a) istilah yang menggambarkan manusia, mengandung konotasi kelemahan dan mortalitas 2b) putra manusia, secara simbolis menunjukkan kerajaan kelima dalam Da 7:13 dan dengan istilah ini kemanusiaannya diindikasikan dalam kontras dengan kebiadaban dan kekejaman dari empat kerajaan sebelumnya (kerajaan Babilonia, Media dan Persia, Makedonia, dan Romawi) yang dilambangkan oleh empat makhluk buas. Dalam kitab Henokh (abad ke-2) ini digunakan untuk Kristus. 2c) digunakan oleh Kristus sendiri, tak diragukan lagi agar ia dapat menunjukkan mesianiknya dan juga agar ia dapat menunjuk dirinya sebagai kepala keluarga manusia, manusia, yang baik memberikan pola manusia sempurna dan bertindak atas nama seluruh umat manusia. Kristus tampaknya lebih memilih ini daripada gelar mesianik lainnya, karena dengan kerendahan hatinya itu paling tidak cocok untuk memupuk harapan akan seorang Mesias duniawi dalam kemewahan kerajaan. 3) putra Tuhan 3a) digunakan untuk menggambarkan Adam (Lu 3:38) 3b) digunakan untuk menggambarkan mereka yang dilahirkan kembali (Lu 20:36) dan dari malaikat dan Yesus Kristus 3c) dari mereka yang dihargai Tuhan sebagai putra, yang dicintai, dilindungi dan diuntungkan di atas yang lain 3c1) dalam Perjanjian Lama digunakan untuk orang Yahudi 3c2) dalam Perjanjian Baru untuk orang Kristen 3c3) mereka yang karakternya dibentuk Tuhan, sebagai seorang ayah yang penuh kasih, melalui penghukuman (Ibr 12:5-8) 3d) mereka yang menghormati Tuhan sebagai ayah mereka, penyembah Tuhan yang saleh, mereka yang dalam karakter dan kehidupan menyerupai Tuhan, mereka yang dipimpin oleh Roh Tuhan, mempercayai dengan ketenangan dan kepercayaan yang penuh sukacita kepada Tuhan, seperti yang dilakukan anak-anak kepada orang tua mereka (Ro 8:14, Ga 3:26), dan di kemudian hari dalam kebahagiaan dan kehidupan yang kekal akan dengan terang mengenakan martabat ini sebagai anak-anak kemuliaan Tuhan. Istilah yang digunakan terutama untuk Yesus Kristus, sebagai menikmati kasih Tuhan yang tertinggi, bersatu dengan-Nya dalam keintiman kasih, mengetahui rencana keselamatan-Nya, taat pada kehendak Bapa dalam semua tindakan-Nya. Sinonim : Lihat Definisi 5868 dan 5943
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

wynb <01121> Kej 35:29 ... umur, maka Esau dan Yakub, anak-anaknya itu , menguburkan dia.
wytnb hlaw <0428 01323> Bil 27:1 ... kaum Manasye bin Yusuf--nama anak-anaknya itu adalah: Mahla, Noa, Hogla, ...
wynb <01121> Ul 21:16 ... harta kepunyaannya kepada anak-anaknya itu , tidaklah boleh ia memberikan ...
wytnb <01323> Yos 17:3 ... anak perempuan. Inilah nama anak-anaknya itu : Mahla, Noa, Hogla, Milka dan ...
wynb <01121> 1Sam 8:3 Tetapi anak-anaknya itu tidak hidup seperti ayahnya; ...
wynb <01121> 1Sam 30:22 ... mereka isterinya dan anak-anaknya. Itu boleh mereka bawa, dan ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

uiwn <5207> Mat 20:20 ... ibu anak-anak Zebedeus serta anak-anaknya itu kepada Yesus, lalu sujud di ...


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA