Ekspositori
INJIL INI [Sebagai Frasa]
Jumlah dalam TB : 1 dalam 1 ayat
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat) |
Keluarga Kata untuk frasa "Injil ini" dalam TB (0/3) :
Injil ini (0x/1x);
Injil inilah (0x/2x);
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<5124> 1 (dari 335)
touto touto
|
Definisi : --pron
(pronoun)-- 1) that (thing), this (thing)
Dalam TB : itu 65, ini 44, itulah 28, demikian 18, yaitu 15, hal 11, inilah 11, Itulah 9, hal ini 7, Inilah 7, hal itu 7, Hal itu 6, Hal ini 5, justru 3, Ini 3, Sebab itu 3, Karena itu 2, artinya 2, Hal 2, Artinya 1, Itulah sebabnya 1, Inilah yang 1, dicurahkan-Nya 1, salah satu hal 1, semuanya itu 1, untuk itulah 1, mereka 1, karena itu 1, Karena 1, akan hal ini 1, itulah sebabnya 1, Jadi 1
|
<2098> 1 (dari 76)
euaggelion euaggelion
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) a reward for good tidings
2) good tidings
2a) the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and
subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this
kingdom. After the death of Christ, the term comprises also
the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered
death on the cross to procure eternal salvation for the men in
the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the
right hand of God in heaven, thence to return in majesty to
consummate the kingdom of God
2b) the glad tidings of salvation through Christ
2c) the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ
2d) the gospel
2e) as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his
deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and
death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings
Dalam TB : Injil 60, Berita Injil 4, pemberitaan Injil 4, memberitakan Injil 2, mengabarkan Injil 1, pekabaran Injil 1, Injil-Nya 1, Injilku 1, kabar baik 1, suatu injil 1
|
Sembunyikan