Ekspositori
IA ORANG [Sebagai Frasa]
Jumlah dalam TB : 8 dalam 7 ayat
(dalam OT: 7 dalam 6 ayat) (dalam NT: 1 dalam 1 ayat) |
Keluarga Kata untuk frasa "Ia orang" dalam TB (41/23) :
ia orang (7x/0x);
ia seorang (20x/0x);
ialah orang (8x/8x);
ialah orang-orang (2x/2x);
ialah seorang (2x/0x);
teriak orang (1x/0x);
teriakan orang (1x/0x);
Ia orang (0x/1x);
Ia seorang (0x/12x);
|
Greek :
<18> 1x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<0249> 2 (dari 17)
xrza 'ezrach
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang penduduk asli (yang berasal dari tanah)
1a) dari manusia, orang Israel asli
1b) dari pohon, asli (untuk Israel)
![]() |
<01931> 2 (dari 1877)
awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch) ayh is hiy'
|
Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s
1) dia, dia, itu
1a) dirinya sendiri (dengan penekanan)
1b) melanjutkan subjek dengan penekanan
1c) (dengan penekanan minimum setelah predikat)
1d) (mengantisipasi subjek)
1e) (menekankan predikat)
1f) itu, itu (netral)
demons pron
2) itu (dengan artikel)
![]() |
<01616> 1 (dari 92)
rg ger or (fully) ryg geyr (gare)
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pengembara
1a) seorang penghuni sementara, pendatang yang tidak memiliki hak warisan
1b) dari orang asing di Israel, meskipun diakui hak-haknya
![]() |
<03064> 1 (dari 76)
ydwhy Y@huwdiy
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) Yahudi
![]() |
<05234> 1 (dari 49)
rkn nakar
|
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk mengenali, mengakui, mengetahui, menghormati, membedakan, memperhatikan
1a) (Niphal) untuk dikenali
1b) (Piel) untuk memperhatikan
1c) (Hiphil)
1c1) untuk memperhatikan, mengamati, memberi perhatian pada, memperhatikan, menyadari
1c2) untuk mengenali (seperti yang dikenal sebelumnya), memahami
1c3) untuk bersedia mengenali atau mengakui, mengakui dengan
penghormatan
1c4) untuk mengenal
1c5) untuk membedakan, memahami
1d) (Hithpael) untuk membuat diri dikenal
2) untuk bertindak atau memperlakukan sebagai asing atau aneh, menyamar, salah tafsir
2a) (Niphal) untuk menyamar
2b) (Piel)
2b1) untuk memperlakukan sebagai asing (profane)
2b2) untuk salah tafsir
2c) (Hithpael)
2c1) untuk bertindak sebagai alien
2c2) untuk menyamar
![]() |
<00000> 1
|
-- |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<18> 1 (dari 101)
agayov agathos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) dari konstitusi atau sifat yang baik
2) berguna, bermanfaat
3) baik, menyenangkan, sesuai, gembira, bahagia
4) unggul, terhormat
5) jujur, terhormat
![]() |
Sembunyikan
Konkordansi PL [Sebagai Frasa]
rgb | <01616> | Kel 12:19 | ... antara jemaah Israel, baik | ia orang | asing, baik ia orang asli. |
xrzabw | <0249> | Kel 12:19 | ... baik ia orang asing, baik | ia orang | asli. |
-- | Kel 22:3 | ... kerugian sepenuhnya; jika | ia orang | yang tak punya, ia harus ... | |
xrzab | <0249> | Im 17:15 | ... mangsa binatang buas, baik | ia orang | Israel asli maupun orang ... |
awh | <01931> | Ul 24:15 | ... ia mengharapkannya, karena | ia orang | miskin; supaya ia jangan ... |
hrkntm | <05234> | 1Raj 14:5 | ... berbuatlah ia seolah-olah | ia orang | lain. |
ydwhy awh | <01931 03064> | Est 3:4 | ... kepada mereka, bahwa | ia orang | Yahudi. |
Sembunyikan