2 Corinthians 9:5
KonteksNETBible | Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution 1 you had promised, so this may be ready as a generous gift 2 and not as something you feel forced to do. 3 |
NASB © biblegateway 2Co 9:5 |
So I thought it necessary to urge the brethren that they would go on ahead to you and arrange beforehand your previously promised bountiful gift, so that the same would be ready as a bountiful gift and not affected by covetousness. |
HCSB | Therefore I considered it necessary to urge the brothers to go on ahead to you and arrange in advance the generous gift you promised, so that it will be ready as a gift and not an extortion. |
LEB | Therefore I considered [it] necessary to urge the brothers that they should go on ahead to you and make arrangements in advance for your generous gift that was promised previously, so this would be prepared as a generous gift and not as grudgingly granted. |
NIV © biblegateway 2Co 9:5 |
So I thought it necessary to urge the brothers to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift, not as one grudgingly given. |
ESV | So I thought it necessary to urge the brothers to go on ahead to you and arrange in advance for the gift you have promised, so that it may be ready as a willing gift, not as an exaction. |
NRSV © bibleoremus 2Co 9:5 |
So I thought it necessary to urge the brothers to go on ahead to you, and arrange in advance for this bountiful gift that you have promised, so that it may be ready as a voluntary gift and not as an extortion. |
REB | I have accordingly thought it necessary to ask these friends to go on ahead to Corinth, to see that your promised bounty is in order before I come; it will then be awaiting me as genuine bounty, and not as an extortion. |
NKJV © biblegateway 2Co 9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren to go to you ahead of time, and prepare your generous gift beforehand, which you had previously promised, that it may be ready as a matter of generosity and not as a grudging obligation. |
KJV | Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as [a matter of] bounty, and not as [of] covetousness. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | Therefore <3767> it necessary <316> the brethren <80>_, that <2443> unto <1519> you <5209>_, and <2532> your <5216> bounty <2129>_, that the same <5026> ready <2092>_, <3779> as <5613> [a matter of] bounty <2129>_, and <2532> not <3361> as <5618> [of] covetousness <4124>_. {bounty: Gr. blessing} {whereof...: or, which hath been so much spoken of before} |
NASB © biblegateway 2Co 9:5 |
So <3767> I thought <2233> it necessary <316> to urge <3870> the brethren <80> that they would go <4281> on ahead <4281> to you and arrange <4294> beforehand <4294> your previously <4279> promised <4279> bountiful <2129> gift <2129> , so <3767> that the same <3778> would be ready <2092> as a bountiful <2129> gift <2129> and not affected <5613> by covetousness <4124> . |
NET [draft] ITL | Therefore <3767> I thought <2233> it necessary <316> to urge <3870> these brothers <80> to <2443> go <4281> to <1519> you <5209> in advance <4281> and <2532> to arrange ahead of time <4294> the generous contribution <2129> you <5216> had promised <4279> , so this <3778> may be <1510> ready <2092> as <5613> a generous gift <2129> and <2532> not <3361> as <5613> something you feel forced to do <4124> . |
GREEK |
NETBible | Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution 1 you had promised, so this may be ready as a generous gift 2 and not as something you feel forced to do. 3 |
NET Notes |
1 tn Grk “the blessing.” 2 tn Grk “a blessing.” 3 tn Grk “as a covetousness”; that is, a gift given grudgingly or under compulsion. |