1 Corinthians 15:10
KonteksNETBible | But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not been in vain. In fact, I worked harder than all of them – yet not I, but the grace of God with me. |
NASB © biblegateway 1Co 15:10 |
But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me did not prove vain; but I labored even more than all of them, yet not I, but the grace of God with me. |
HCSB | But by God's grace I am what I am, and His grace toward me was not ineffective. However, I worked more than any of them, yet not I, but God's grace that was with me. |
LEB | But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not been in vain, but I labored even more than all of them, and not I, but the grace of God with me. |
NIV © biblegateway 1Co 15:10 |
But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them yet not I, but the grace of God that was with me. |
ESV | But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me. |
NRSV © bibleoremus 1Co 15:10 |
But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me has not been in vain. On the contrary, I worked harder than any of them—though it was not I, but the grace of God that is with me. |
REB | However, by God's grace I am what I am, and his grace to me has not proved vain; in my labours I have outdone them all -- not I, indeed, but the grace of God working with me. |
NKJV © biblegateway 1Co 15:10 |
But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me was not in vain; but I labored more abundantly than they all, yet not I, but the grace of God which was with me. |
KJV | But by the grace of God I am what I am: and his grace which [was bestowed] upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | But <1161> by the grace <5485> of God <2316> what <3739> and <2532> his <846> grace <5485> which [was bestowed] upon <1519> me <1691> not <3756> in vain <2756>_; but <235> more abundantly <4054> than they <846> all <3956>_: yet <1161> not <3756> I <1473>_, but <235> the grace <5485> of God <2316> which <3588> was with <4862> me <1698>_. |
NASB © biblegateway 1Co 15:10 |
|
NET [draft] ITL | But <1161> by the grace <5485> of God <2316> I am <1510> what <3739> I am <1510> , and <2532> his <846> grace <5485> to <1519> me <1691> has <1096> not <3756> been <1096> in vain <2756> . In fact <235> , I worked <2872> harder than <4053> all <3956> of them <846> – yet <1161> not <3756> I <1473> , but <235> the grace <5485> of God <2316> with <4862> me <1698> . |
GREEK |