Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Corinthians 11:29

Konteks
NETBible

For the one who eats and drinks without careful regard 1  for the body eats and drinks judgment against himself.

NASB ©

biblegateway 1Co 11:29

For he who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not judge the body rightly.

HCSB

For whoever eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself.

LEB

For the one who eats and drinks, [if he] does not recognize the body, eats and drinks judgment against himself.

NIV ©

biblegateway 1Co 11:29

For anyone who eats and drinks without recognising the body of the Lord eats and drinks judgment on himself.

ESV

For anyone who eats and drinks without discerning the body eats and drinks judgment on himself.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 11:29

For all who eat and drink without discerning the body, eat and drink judgment against themselves.

REB

For he who eats and drinks eats and drinks judgement on himself if he does not discern the body.

NKJV ©

biblegateway 1Co 11:29

For he who eats and drinks in an unworthy manner eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord’s body.

KJV

For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For
<1063>
he that eateth
<2068> (5723)
and
<2532>
drinketh
<4095> (5723)
unworthily
<371>_,
eateth
<2068> (5719)
and
<2532>
drinketh
<4095> (5719)
damnation
<2917>
to himself
<1438>_,
not
<3361>
discerning
<1252> (5723)
the Lord's
<2962>
body
<4983>_.
{damnation: or, judgment}
NASB ©

biblegateway 1Co 11:29

For he who eats
<2068>
and drinks
<4095>
, eats
<2068>
and drinks
<4095>
judgment
<2917>
to himself
<1438>
if he does not judge
<1252>
the body
<4983>
rightly.
NET [draft] ITL
For
<1063>
the one who eats
<2068>
and
<2532>
drinks
<4095>
without
<3361>
careful regard
<1252>
for the body
<4983>
eats and drinks
<4095>
judgment
<2917>
against himself
<1438>
.
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
εσθιων
<2068> <5723>
V-PAP-NSM
και
<2532>
CONJ
πινων
<4095> <5723>
V-PAP-NSM
κριμα
<2917>
N-ASN
εαυτω
<1438>
F-3DSM
εσθιει
<2068> <5719>
V-PAI-3S
και
<2532>
CONJ
πινει
<4095> <5719>
V-PAI-3S
μη
<3361>
PRT-N
διακρινων
<1252> <5723>
V-PAP-NSM
το
<3588>
T-ASN
σωμα
<4983>
N-ASN

NETBible

For the one who eats and drinks without careful regard 1  for the body eats and drinks judgment against himself.

NET Notes

tn The word more literally means, “judging between, recognizing, distinguishing.”




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA