Romans 10:15
KonteksNETBible | And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How timely 1 is the arrival 2 of those who proclaim the good news.” 3 |
NASB © biblegateway Rom 10:15 |
How will they preach unless they are sent? Just as it is written, "HOW BEAUTIFUL ARE THE FEET OF THOSE WHO BRING GOOD NEWS OF GOOD THINGS!" |
HCSB | And how can they preach unless they are sent? As it is written: How welcome are the feet of those who announce the gospel of good things! |
LEB | And how will they preach, unless they are sent? Just as it is written, "How timely [are] the feet of those who bring good news of good things." |
NIV © biblegateway Rom 10:15 |
And how can they preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are the feet of those who bring good news!" |
ESV | And how are they to preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are the feet of those who preach the good news!" |
NRSV © bibleoremus Rom 10:15 |
And how are they to proclaim him unless they are sent? As it is written, "How beautiful are the feet of those who bring good news!" |
REB | And how could anyone spread the news without being sent? As scripture says, “How welcome are the feet of the messengers of good news!” |
NKJV © biblegateway Rom 10:15 |
And how shall they preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, Who bring glad tidings of good things!" |
KJV | And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things! |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Rom 10:15 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How timely 1 is the arrival 2 of those who proclaim the good news.” 3 |
NET Notes |
1 tn The word in this context seems to mean “coming at the right or opportune time” (see BDAG 1103 s.v. ὡραῖος 1); it may also mean “beautiful, attractive, welcome.” 2 tn Grk “the feet.” The metaphorical nuance of “beautiful feet” is that such represent timely news. |