Acts 28:14
KonteksNETBible | There 1 we found 2 some brothers 3 and were invited to stay with them seven days. And in this way we came to Rome. 4 |
NASB © biblegateway Act 28:14 |
There we found some brethren, and were invited to stay with them for seven days; and thus we came to Rome. |
HCSB | There we found believers and were invited to stay with them for seven days. And so we came to Rome. |
LEB | where we found brothers, [and] were implored to stay with them seven days. And in this way we came to Rome. |
NIV © biblegateway Act 28:14 |
There we found some brothers who invited us to spend a week with them. And so we came to Rome. |
ESV | There we found brothers and were invited to stay with them for seven days. And so we came to Rome. |
NRSV © bibleoremus Act 28:14 |
There we found believers and were invited to stay with them for seven days. And so we came to Rome. |
REB | There we found fellow-Christians and were invited to stay a week with them. And so to Rome. |
NKJV © biblegateway Act 28:14 |
where we found brethren, and were invited to stay with them seven days. And so we went toward Rome. |
KJV | Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 28:14 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | There 1 we found 2 some brothers 3 and were invited to stay with them seven days. And in this way we came to Rome. 4 |
NET Notes |
1 tn Grk “where.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“where”) has been replaced with the demonstrative pronoun (“there”) and a new sentence begun here in the translation. 2 tn Grk “finding.” The participle εὑρόντες (Jeurontes) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. 3 sn That is, some fellow Christians. 4 map For location see JP4 A1. |