Acts 19:25
KonteksNETBible | He gathered 1 these 2 together, along with the workmen in similar trades, 3 and said, “Men, you know that our prosperity 4 comes from this business. |
NASB © biblegateway Act 19:25 |
these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity depends upon this business. |
HCSB | When he had assembled them, as well as the workers engaged in this type of business, he said: "Men, you know that our prosperity is derived from this business. |
LEB | _These_ he gathered together, and the workers occupied with such things, [and] said, "Men, you know that from this business _we get our prosperity_, |
NIV © biblegateway Act 19:25 |
He called them together, along with the workmen in related trades, and said: "Men, you know we receive a good income from this business. |
ESV | These he gathered together, with the workmen in similar trades, and said, "Men, you know that from this business we have our wealth. |
NRSV © bibleoremus Act 19:25 |
These he gathered together, with the workers of the same trade, and said, "Men, you know that we get our wealth from this business. |
REB | He called a meeting of them and of the workers in allied trades, and addressed them: “As you men know, our prosperity depends on this industry. |
NKJV © biblegateway Act 19:25 |
He called them together with the workers of similar occupation, and said: "Men, you know that we have our prosperity by this trade. |
KJV | Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 19:25 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | He gathered 1 these 2 together, along with the workmen in similar trades, 3 and said, “Men, you know that our prosperity 4 comes from this business. |
NET Notes |
1 tn Grk “gathering.” The participle συναθροίσας (sunaqroisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. 2 tn Grk “whom”; because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) has been replaced with a pronoun (“these”) and a new sentence begun in the translation. 3 sn Workmen in similar trades. In effect, Demetrius gathered the Ephesian chamber of commerce together to hear about the threat to their prosperity. 4 tn Another possible meaning is “that this business is an easy way for us to earn a living.” |