Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 18:17

Konteks
NETBible

So they all seized Sosthenes, the president of the synagogue, 1  and began to beat 2  him in front of the judgment seat. 3  Yet none of these things were of any concern 4  to Gallio.

NASB ©

biblegateway Act 18:17

And they all took hold of Sosthenes, the leader of the synagogue, and began beating him in front of the judgment seat. But Gallio was not concerned about any of these things.

HCSB

Then they all seized Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him in front of the judge's bench. But none of these things concerned Gallio.

LEB

So they all seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, [and] began beating [him] in front of the judgment seat. And none of these [things] was a concern to Gallio.

NIV ©

biblegateway Act 18:17

Then they all turned on Sosthenes the synagogue ruler and beat him in front of the court. But Gallio showed no concern whatever.

ESV

And they all seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the tribunal. But Gallio paid no attention to any of this.

NRSV ©

bibleoremus Act 18:17

Then all of them seized Sosthenes, the official of the synagogue, and beat him in front of the tribunal. But Gallio paid no attention to any of these things.

REB

Then they all attacked Sosthenes, the president of the synagogue, and beat him up in full view of the tribunal. But all this left Gallio quite unconcerned.

NKJV ©

biblegateway Act 18:17

Then all the Greeks took Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. But Gallio took no notice of these things.

KJV

Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat [him] before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then
<1161>
all
<3956>
the Greeks
<1672>
took
<1949> (5637)
Sosthenes
<4988>_,
the chief ruler of the synagogue
<752>_,
and beat
<5180> (5707)
[him] before
<1715>
the judgment seat
<968>_.
And
<2532>
Gallio
<1058>
cared
<3199> (5707)
for none
<3762>
of those things
<5130>_.
NASB ©

biblegateway Act 18:17

And they all
<3956>
took
<1949>
hold
<1949>
of Sosthenes
<4988>
, the leader
<752>
of the synagogue
<752>
, and began beating
<5180>
him in front
<1715>
of the judgment
<968>
seat
<968>
. But Gallio
<1058>
was not concerned
<3199>
about any
<3762>
of these
<3778>
things
<3778>
.
NET [draft] ITL
So
<1161>
they all
<3956>
seized
<1949>
Sosthenes
<4988>
, the president of the synagogue
<752>
, and began to beat
<5180>
him in front of
<1715>
the judgment seat
<968>
. Yet
<2532>
none
<3762>
of these things
<5130>
were of any concern
<3199>
to Gallio
<1058>
.
GREEK
επιλαβομενοι
<1949> <5637>
V-2ADP-NPM
δε
<1161>
CONJ
παντες
<3956>
A-NPM
σωσθενην
<4988>
N-ASM
τον
<3588>
T-ASM
αρχισυναγωγον
<752>
N-ASM
ετυπτον
<5180> <5707>
V-IAI-3P
εμπροσθεν
<1715>
PREP
του
<3588>
T-GSN
βηματος
<968>
N-GSN
και
<2532>
CONJ
ουδεν
<3762>
A-NSN
τουτων
<5130>
D-GPN
τω
<3588>
T-DSM
γαλλιωνι
<1058>
N-DSM
εμελεν
<3199> <5707>
V-IAI-3S

NETBible

So they all seized Sosthenes, the president of the synagogue, 1  and began to beat 2  him in front of the judgment seat. 3  Yet none of these things were of any concern 4  to Gallio.

NET Notes

tn That is, “the official in charge of the synagogue”; ἀρχισυνάγωγος (arcisunagwgo") refers to the “leader/president of a synagogue” (so BDAG 139 s.v. and L&N 53.93).

sn See the note on synagogue in 6:9.

tn The imperfect verb ἔτυπτον (etupton) has been translated as an ingressive imperfect.

sn See the note on the term judgment seat in 18:12.

tn L&N 25.223 has “‘none of these things were of any concern to Gallio’ Ac 18:17.”

sn Rome was officially indifferent to such disputes. Gallio understood how sensitive some Jews would be about his meddling in their affairs. This is similar to the way Pilate dealt with Jesus. In the end, he let the Jewish leadership and people make the judgment against Jesus.




TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA