Acts 16:24
KonteksNETBible | Receiving such orders, he threw them in the inner cell 1 and fastened their feet in the stocks. 2 |
NASB © biblegateway Act 16:24 |
and he, having received such a command, threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. |
HCSB | Receiving such an order, he put them into the inner prison and secured their feet in the stocks. |
LEB | Having received such an order, _he_ put them in the inner prison and fastened their feet in the stocks. |
NIV © biblegateway Act 16:24 |
Upon receiving such orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks. |
ESV | Having received this order, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. |
NRSV © bibleoremus Act 16:24 |
Following these instructions, he put them in the innermost cell and fastened their feet in the stocks. |
REB | In view of these orders, he put them into the inner prison and secured their feet in the stocks. |
NKJV © biblegateway Act 16:24 |
Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks. |
KJV | Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 16:24 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | Receiving such orders, he threw them in the inner cell 1 and fastened their feet in the stocks. 2 |
NET Notes |
1 tn Or “prison.” 2 tn L&N 6.21 has “stocks” for εἰς τὸ ξύλον (ei" to xulon) here, as does BDAG 685 s.v. ξύλον 2.b. However, it is also possible (as mentioned in L&N 18.12) that this does not mean “stocks” but a block of wood (a log or wooden column) in the prison to which prisoners’ feet were chained or tied. Such a possibility is suggested by v. 26, where the “bonds” (“chains”?) of the prisoners loosened. |