Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 10:35

Konteks
NETBible

but in every nation 1  the person who fears him 2  and does what is right 3  is welcomed before him.

NASB ©

biblegateway Act 10:35

but in every nation the man who fears Him and does what is right is welcome to Him.

HCSB

but in every nation the person who fears Him and does righteousness is acceptable to Him.

LEB

but in every nation the one who fears him and who does what is right is acceptable to him.

NIV ©

biblegateway Act 10:35

but accepts men from every nation who fear him and do what is right.

ESV

but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.

NRSV ©

bibleoremus Act 10:35

but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.

REB

but that in every nation those who are god-fearing and do what is right are acceptable to him.

NKJV ©

biblegateway Act 10:35

"But in every nation whoever fears Him and works righteousness is accepted by Him.

KJV

But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But
<235>
in
<1722>
every
<3956>
nation
<1484>
he that feareth
<5399> (5740)
him
<846>_,
and
<2532>
worketh
<2038> (5740)
righteousness
<1343>_,
is
<2076> (5748)
accepted
<1184>
with him
<846>_.
NASB ©

biblegateway Act 10:35

but in every
<3956>
nation
<1484>
the man who fears
<5399>
Him and does
<2038>
what is right
<1343>
is welcome
<1184>
to Him.
NET [draft] ITL
but
<235>
in
<1722>
every
<3956>
nation
<1484>
the person who fears
<5399>
him
<846>
and
<2532>
does
<2038>
what is right
<1343>
is
<1510>
welcomed
<1184>
before him
<846>
.
GREEK
αλλ
<235>
CONJ
εν
<1722>
PREP
παντι
<3956>
A-DSN
εθνει
<1484>
N-DSN
ο
<3588>
T-NSM
φοβουμενος
<5399> <5740>
V-PNP-NSM
αυτον
<846>
P-ASM
και
<2532>
CONJ
εργαζομενος
<2038> <5740>
V-PNP-NSM
δικαιοσυνην
<1343>
N-ASF
δεκτος
<1184>
A-NSM
αυτω
<846>
P-DSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S

NETBible

but in every nation 1  the person who fears him 2  and does what is right 3  is welcomed before him.

NET Notes

sn See Luke 24:47.

tn Or “shows reverence for him.”

tn Grk “works righteousness”; the translation “does what is right” for this phrase in this verse is given by L&N 25.85.

sn Note how faith and response are linked here by the phrase and does what is right.




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA