Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 11:53

Konteks
NETBible

So from that day they planned together to kill him.

NASB ©

biblegateway Joh 11:53

So from that day on they planned together to kill Him.

HCSB

So from that day on they plotted to kill Him.

LEB

So from that day they resolved that they should kill him.

NIV ©

biblegateway Joh 11:53

So from that day on they plotted to take his life.

ESV

So from that day on they made plans to put him to death.

NRSV ©

bibleoremus Joh 11:53

So from that day on they planned to put him to death.

REB

So from that day on they plotted his death.

NKJV ©

biblegateway Joh 11:53

Then, from that day on, they plotted to put Him to death.

KJV

Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then
<3767>
from
<575>
that
<1565>
day
<2250>
forth they took counsel together
<4823> (5668)
for to
<2443>
put
<615> (0)
him
<846>
to death
<615> (5725)_.
NASB ©

biblegateway Joh 11:53

So
<3767>
from that day
<2250>
on they planned
<1011>
together
<1011>
to kill
<615>
Him.
NET [draft] ITL
So
<3767>
from
<575>
that
<1565>
day
<2250>
they planned together
<1011>
to
<2443>
kill
<615>
him
<846>
.
GREEK
απ
<575>
PREP
εκεινης
<1565>
D-GSF
ουν
<3767>
CONJ
της
<3588>
T-GSF
ημερας
<2250>
N-GSF
εβουλευσαντο
<1011> <5662>
V-ADI-3P
ινα
<2443>
CONJ
αποκτεινωσιν
<615> <5725>
V-PAS-3P
αυτον
<846>
P-ASM




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA