Luke 9:5
KonteksNETBible | Wherever 1 they do not receive you, 2 as you leave that town, 3 shake the dust off 4 your feet as a testimony against them.” |
NASB © biblegateway Luk 9:5 |
"And as for those who do not receive you, as you go out from that city, shake the dust off your feet as a testimony against them." |
HCSB | If they do not welcome you, when you leave that town, shake off the dust from your feet as a testimony against them." |
LEB | And [as for] all those who do not welcome you—[when you] depart from that town, shake off the dust from your feet for a testimony against them. |
NIV © biblegateway Luk 9:5 |
If people do not welcome you, shake the dust off your feet when you leave their town, as a testimony against them." |
ESV | And wherever they do not receive you, when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them." |
NRSV © bibleoremus Luk 9:5 |
Wherever they do not welcome you, as you are leaving that town shake the dust off your feet as a testimony against them." |
REB | As for those who will not receive you, when you leave their town shake the dust off your feet as a warning to them.” |
NKJV © biblegateway Luk 9:5 |
"And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet as a testimony against them." |
KJV | And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 9:5 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | Wherever 1 they do not receive you, 2 as you leave that town, 3 shake the dust off 4 your feet as a testimony against them.” |
NET Notes |
1 tn Grk “And wherever.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tn Grk “all those who do not receive you.” 3 tn Or “city.” 4 sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection. |