Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 22:69

Konteks
NETBible

But from now on 1  the Son of Man will be seated at the right hand 2  of the power 3  of God.”

NASB ©

biblegateway Luk 22:69

"But from now on THE SON OF MAN WILL BE SEATED AT THE RIGHT HAND of the power OF GOD."

HCSB

But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the Power of God."

LEB

But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God.

NIV ©

biblegateway Luk 22:69

But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God."

ESV

But from now on the Son of Man shall be seated at the right hand of the power of God."

NRSV ©

bibleoremus Luk 22:69

But from now on the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."

REB

But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of Almighty God.”

NKJV ©

biblegateway Luk 22:69

"Hereafter the Son of Man will sit on the right hand of the power of God."

KJV

Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Hereafter
<3568> <575>
shall
<2071> (5704)
the Son
<5207>
of man
<444>
sit
<2521> (5740)
on
<1537>
the right hand
<1188>
of the power
<1411>
of God
<2316>_.
NASB ©

biblegateway Luk 22:69

"But from now
<3568>
on THE SON
<5207>
OF MAN
<444>
WILL BE SEATED
<2521>
AT THE RIGHT
<1188>
HAND
<1188>
of the power
<1411>
OF GOD
<2316>
."
NET [draft] ITL
But
<1161>
from
<575>
now on
<3568>
the Son
<5207>
of Man
<444>
will be seated
<2521>
at
<1537>
the right hand
<1188>
of the power
<1411>
of God
<2316>
.”
GREEK
απο
<575>
PREP
του
<3588>
T-GSM
νυν
<3568>
ADV
δε
<1161>
CONJ
εσται
<2071> <5704>
V-FXI-3S
ο
<3588>
T-NSM
υιος
<5207>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
ανθρωπου
<444>
N-GSM
καθημενος
<2521> <5740>
V-PNP-NSM
εκ
<1537>
PREP
δεξιων
<1188>
A-GPM
της
<3588>
T-GSF
δυναμεως
<1411>
N-GSF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM

NETBible

But from now on 1  the Son of Man will be seated at the right hand 2  of the power 3  of God.”

NET Notes

sn From now on. Jesus’ authority was taken up from this moment on. Ironically he is now the ultimate judge, who is himself being judged.

sn Seated at the right hand is an allusion to Ps 110:1 (“Sit at my right hand…”) and is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.

sn The expression the right hand of the power of God is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA