Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 20:41

Konteks
NETBible

But 1  he said to them, “How is it that they say that the Christ 2  is David’s son? 3 

NASB ©

biblegateway Luk 20:41

Then He said to them, "How is it that they say the Christ is David’s son?

HCSB

Then He said to them, "How can they say that the Messiah is the Son of David?

LEB

But he said to them, "In what sense do they say [that] the Christ is David’s son?

NIV ©

biblegateway Luk 20:41

Then Jesus said to them, "How is it that they say the Christ is the Son of David?

ESV

But he said to them, "How can they say that the Christ is David's son?

NRSV ©

bibleoremus Luk 20:41

Then he said to them, "How can they say that the Messiah is David’s son?

REB

He said to them, “How can they say that the Messiah is David's son?

NKJV ©

biblegateway Luk 20:41

And He said to them, "How can they say that the Christ is the Son of David?

KJV

And he said unto them, How say they that Christ is David’s son?

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
he said
<2036> (5627)
unto
<4314>
them
<846>_,
How
<4459>
say
<3004> (5719)
they that Christ
<5547>
is
<1511> (5750)
David's
<1138>
son
<5207>_?
NASB ©

biblegateway Luk 20:41

Then
<2532>
He said
<3004>
to them, "How
<4459>
is it that they say
<3004>
the Christ
<5547>
is David's
<1160>
son
<5207>
?
NET [draft] ITL
But
<1161>
he said
<2036>
to
<4314>
them
<846>
, “How
<4459>
is it that they say
<3004>
that the Christ
<5547>
is
<1510>
David’s
<1138>
son
<5207>
?
GREEK
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
δε
<1161>
CONJ
προς
<4314>
PREP
αυτους
<846>
P-APM
πως
<4459>
ADV-I
λεγουσιν
<3004> <5719>
V-PAI-3P
τον
<3588>
T-ASM
χριστον
<5547>
N-ASM
ειναι
<1511> <5750>
V-PXN
δαυιδ
<1138>
N-PRI
υιον
<5207>
N-ASM

NETBible

But 1  he said to them, “How is it that they say that the Christ 2  is David’s son? 3 

NET Notes

sn If the religious leaders will not dare to question Jesus any longer, then he will question them.

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 2:11.

sn It was a common belief in Judaism that Messiah would be David’s son in that he would come from the lineage of David. On this point the Pharisees agreed and were correct. But their understanding was nonetheless incomplete, for Messiah is also David’s Lord. With this statement Jesus was affirming that, as the Messiah, he is both God and man.




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA